"سوف نذهب الى" - Translation from Arabic to English

    • We're going to
        
    • We'll go to
        
    • we're gonna go to
        
    • We are going to
        
    • We shall go to
        
    • going to go to
        
    • gonna go to the
        
    Elijah, Krumitz, We're going to Adams Morgan. Open Subtitles أليجا .. كروميتز سوف نذهب الى أدامز مورغان
    And then We're going to have dinner, and then We're going to go to bed. Open Subtitles وبعد ذلك سوف نتناول العشاء وبعد ذلك سوف نذهب الى النوم
    Back home in South Africa, cricket players get all the best tail. Listen, We're going to that party. Open Subtitles فى موطنى جنوب افريقيا لاعبى الكريكت يحصلون على اجمل الفتيات اسمع , سوف نذهب الى تلك الحفلة
    We'll go to a posh salon in Bandra this Sunday and get you a nice haircut. Open Subtitles سوف نذهب الى صالون انيق فى باندارا يوم الاحد لتحصلى على قصه شعره انيقه
    And then we're gonna go to that party and get some pussy. Open Subtitles بعد ذلك سوف نذهب الى تلك الحفله ونحصل على بعض النساء
    Listen, I've been thinking about it. We are going to Mexico, buddy. Open Subtitles اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى
    We're going to his party, it's the right thing to do. Open Subtitles سوف نذهب الى حفلتة هذا الشيىء الصحيح لفعلة
    We're going to a ceramics class and we're all going to make something. Open Subtitles سوف نذهب الى حصص صنع الفخار وكلنا سوف نذهب لنصنع شيئا
    It means tomorrow We're going to the beach to act like total idiots. Open Subtitles يعني اننا غدا سوف نذهب الى الشاطئ ونتصرف مثل الأغبياء
    We're going to a party at your sister's house for the baby. Open Subtitles سوف نذهب الى حفلة في بيت اختك من اجل الطفل
    We're going to the Port of San Francisco. We set sail on the morrow. Open Subtitles سوف نذهب الى ميناء سان فرانسيسكوا سنكون هناك بحلول الغد
    Here. We're going to the studio. See you guys. Open Subtitles هاك, سوف نذهب الى الأستوديوا أراكم لاحقاً يا اولاد
    But We're going to the Wild Woods with Saga and Wilma! Open Subtitles ولكننا سوف نذهب الى الغابة متع ساغا وويلما
    We'll go to the police; we'll tell them what happened. Open Subtitles سوف نذهب الى قسم الشرطه ونخبرهم بماذا حدث
    We get anything concrete on Hill We'll go to the cops and to Narron on the same day. Open Subtitles سوف نذهب الى الشرطة ثم الى نرون في نفس اليوم
    In a few weeks, We'll go to trial, so we need to be prepared for an investigation. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع سوف نذهب الى المحكمه وبالتالي نحن بحاجة الى أن تكون على أستعداد من أجل التحقيق
    Yeah, so we're gonna go to a bar and celebrate, yeah? Open Subtitles نعم , ولذلك سوف نذهب الى الحانة لكي نحتفل
    we're gonna go to the governor and he's going to halt your execution and withdraw the charges for the first murders. Open Subtitles سوف نذهب الى الحاكم و سوف يقوم بأيقاف عملية اعدامك و يقوم بسحب التهم لجرائمك الأولى
    - I don't know, but tonight we're gonna go to the motel hut on the 28'th. Open Subtitles لا أعرف , ولكن هذه الليلة سوف نذهب الى الفندق
    We are going to go to the car and get the stuff that we need, go through the tunnel and set up camp, and you are going to drive around and meet us up on the other side, all right? Open Subtitles سوف نذهب الى السيارة ونحضر الاغراض التي سوف نحتاجها نعبر عبر النفق ونقيم مخيماً
    We shall go to Alcatraz Island, take control of the cure, and destroy its source. Open Subtitles سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more