"سوقيات البعثات الميدانية" - Translation from Arabic to English

    • field mission logistics
        
    • field mission logistic
        
    field mission logistics system software support UN الدعم البرامجي لنظام سوقيات البعثات الميدانية
    Development of the field assets control system and the field mission logistics system UN وضع نظام لمراقبة اﻷصول الميدانية ونظام سوقيات البعثات الميدانية
    In the same resolution, the Assembly also noted the intention of the Secretary-General to continue to develop the field mission logistics system. UN وفي القرار ذاته، أحاطت الجمعية العامة علما أيضا باعتزام اﻷمين العام مواصلة تطوير نظام سوقيات البعثات الميدانية.
    4. The purpose and design of the field mission logistics system was described in paragraphs 25 and 26 of document A/51/957. UN ٤ - ويرد في الفقرتين ٢٥ و ٢٦ من الوثيقة A/51/957 وصف الغرض من نظام سوقيات البعثات الميدانية وتصميمه.
    In order to increase processing and storage capacity for the field mission logistic system, three additional file servers ($75,000) and three linear backup tape drives ($24,000) are required. UN ومن أجل زيادة قدرة نظام سوقيات البعثات الميدانية على تجهيز البيانات وتخزينها، يلزم توفير ثلاث شبكات أخرى لخدمة الحاسوب خاصة بالملفات )٠٠٠ ٧٥ دولار( وثلاث وحدات لتحريك شريط التخزين الاحتياطي الخطي )٠٠٠ ٢٤ دولار(.
    After complete implementation of that system, including the in-mission tracking and movement modules, the balance of the field mission logistics system would be developed and deployed. UN وبعد اكتمال تطبيق ذلك النظام، بما في ذلك نماذج الاقتفاء والحركة داخل البعثة، سوف يطور الجزء المتبقي من نظام سوقيات البعثات الميدانية ويوزع.
    field mission logistics system: concept chart UN نظام سوقيات البعثات الميدانية: رسم مفهومي
    The design of the field mission logistics system is still to be finalized. UN لم يوضع بعد تصميم نظام سوقيات البعثات الميدانية في صورته النهائية.
    After complete implementation of that system, including the in-mission tracking and movement modules, the balance of the field mission logistics system would be developed and deployed. UN وبعد اكتمال تنفيذ ذلك النظام، بما في ذلك نماذج الاقتفاء والحركة داخل البعثة، سوف يطور الجزء المتبقي من نظام سوقيات البعثات الميدانية ويوزع.
    The field mission logistics system will use the Organization’s existing global mission communications, data storage and transmission infrastructure. UN وسيستخدم نظام سوقيات البعثات الميدانية الهياكل اﻷساسية القائمة للاتصالات على نطاق عالمي بين البعثات، وتخزين البيانات وإرسالها.
    It is expected that the field mission logistics system will be developed in-house by building on the groupware, data transmission network and electronic data-processing equipment already in place for the field assets control system. UN ومن المتوقع أن يجري وضع نظام سوقيات البعثات الميدانية داخليا عن طريق الاستفادة من برامج المجاميع وشبكة نقل البيانات ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات المستخدمة حاليا في تشغيل نظام مراقبة اﻷصول الميدانية.
    The field mission logistics system will be developed in-house by building on the groupware, data transmission network and electronic data-processing equipment already in place for the field assets control system. UN وسيجري وضع نظام سوقيات البعثات الميدانية داخليا عن طريق الاستفادة من برامج المجاميع وشبكة نقل البيانات ومعدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات المستخدمة حاليا في تشغيل نظام مراقبة اﻷصول الميدانية.
    It will also provide responsible officers in the Field Administration and Logistics Division with more relevant and up-to-date information upon which to base management decisions and maintain global visibility over field mission logistics support operations. UN كما سيمد الموظفين المسؤولين في شعبة اﻹدارة والسوقيات الميدانية بمعلومات تتسم بمزيد أكثر ملاءمة واستكمالا بحيث يستندون إليها في اتخاذ القرارات اﻹدارية وفي اﻹشراف الشامل على عمليات نظام سوقيات البعثات الميدانية.
    (d) Note by the Secretary-General on the development of the field assets control system and the field mission logistics system (A/C.5/52/49); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام عن تطوير النظام الميداني لمراقبة اﻷصول ونظام سوقيات البعثات الميدانية A/C.5/52/49)(؛
    Thus, the capabilities of a logistics base and its links with a responsive field mission logistics system are key to the successful deployment of new peacekeeping missions, the sustainment of ongoing missions and the timely closure of missions no longer required. UN ومن ثم، فإن قدرات قاعدة السوقيات وصلاتها بنظام سوقيات البعثات الميدانية تعد أساسا للوزع الناجح لعمليات حفظ السلام، ومواصلة البعثات القائمة، وإنهاء البعثات التي لم تعد هناك حاجة إليها في الوقت المناسب.
    4. The field mission logistics system meets the need for full accountability from procurement to disposal, of all peacekeeping resources worldwide. UN ٤ - ويفي نظام سوقيات البعثات الميدانية بالحاجة المتعلقة بالمسؤولية الكاملة من مرحلة الشراء إلى مرحلة التوزيع، وذلك فيما يتصل بكافة موارد حفظ السلام على الصعيد العالمي.
    4. Notes the intention of the Secretary-General to continue to develop the field mission logistics system described in paragraphs 25 and 26 of his report, and decides to consider this question during the second part of its resumed fifty-second session. UN ٤ - تحيط علما بعزم اﻷمين العام على مواصلة تطوير نظام سوقيات البعثات الميدانية الموصوف في الفقرتين ٢٥ و ٢٦ من تقريره، وتقرر أن تنظر في هذه المسألة خلال الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    Systems analyst/programmer (field assets control system/ field mission logistics system) UN محلــل نظــم/ مبرمــج )نظام مراقبة اﻷصول الميدانية/نظام سوقيات البعثات الميدانية(
    26. The field mission logistics system will provide Chief Administrative Officers and responsible officers within missions with better tools with which to perform their accountability functions. UN ٢٦- وسيزود نظام سوقيات البعثات الميدانية كبار الموظفين اﻹداريين والموظفين المسؤولين داخل البعثات بأدوات أفضل ﻷداء مهام المساءلة الموكولة إليهم.
    4. Takes note of the intention of the Secretary-General to continue to develop the field mission logistics system described in paragraphs 25 and 26 of his report, and decides to consider this question during the second part of its resumed fifty-second session. UN ٤ - تحيط علما باعتزام اﻷمين العام مواصلة تطوير نظام سوقيات البعثات الميدانية الموصوف في الفقرتين ٢٥ و ٢٦ من تقريره، وتقرر أن تنظر في هذه المسألة في الجزء الثاني من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more