However, it represents a new market opportunity for farmers and a way of diversifying risk. | UN | ولكنها تمثل فرصة سوق جديدة أمام المزارعين وطريقة لتنويع المخاطر. |
According to the new Governor, Guam wishes to open a new market for tourists from China. | UN | ووفقا لما أدلى به الحاكم الجديد، ترغب غوام في فتح سوق جديدة للسياح الوافدين من الصين. |
Banks can set up vehicles, such as agri-service companies, that tie these parts of the supply chain together to create a new market. | UN | ويمكن للبنوك أن تقيم أدوات، مثل شركات الخدمة الزراعية، تربط أجزاء سلسلة التوريد ببعضها بعضاً لخلق سوق جديدة. |
1. A [name of new market mechanism] is hereby defined. | UN | 1- تعرّف في هذه المادة [اسم آلية سوق جديدة]. |
Those initiatives included the creation of a new marketplace for street vendors, the implementation of a project to upgrade substandard houses, the use of underused land in city centre slum areas to provide affordable housing, the conversion of riverbank settlements to urban forest and public parks and the upgrading of the public sanitation system in accordance with national environment standards. | UN | وقال إن هذه المبادرات تشمل إنشاء سوق جديدة للباعة المتجولين وتنفيذ مشروع لتحسين مستوى المساكن سيئة المستوى واستعمال الأراضي غير المستغلة في مناطق الأحياء الفقيرة وسط المدينة لتوفير إسكان بتكلفة ميسورة وتحويل مستوطنات شاطئ النهر إلى غابة حضرية وحدائق عامة ورفع مستوى نظام المرافق الصحية العمومية وفقاً للمعايير البيئية الوطنية. |
Those sceptics claim that generations are needed to cement a new market in the Middle East. | UN | ويدعي هؤلاء النزاعون إلى الشك أن اﻷمر يتطلب انقضاء أجيال قبل قيام سوق جديدة فــي الشــرق اﻷوسط. |
You know, move to a new market, check out the lay of the land. | Open Subtitles | أنت تعرف، الإنتقال إلى سوق جديدة والتأكد من حاله |
Developing a new market requires giving attention to all these details so that well-designed projects must inevitably be locally generated to be viable. | UN | ويتطلب استحداث سوق جديدة اهتماما بجميع هذه التفاصيل بحيث يقود اﻷمر حتما الى أن تظهر محليا مشاريع جيدة التصميم لتصبح قابلة للبقاء. |
Building resilience is also an important new market opportunity: there is a need for services for resilient infrastructure, risk management consultancy, and risk sharing instruments, among others. | UN | ويشكّل بناء القدرة على المواجهة أيضاً فرصة مهمة لإيجاد سوق جديدة: فثمة حاجة إلى خدمات للبنى التحتية القادرة علي المواجهة، واستشارات تتعلق بإدارة الأخطار، وأدوات تقاسم الأخطار، وغيرها. |
The lack of information from Asia does not allow a comprehensive assessment of cocaine use in the region, but seizures of non-negligible quantities of cocaine in some parts of Asia may indicate the emergence of a new market in the region; | UN | ولا يتيح نقص المعلومات من آسيا إجراء تقييم شامل لتعاطي الكوكايين في المنطقة، بيد أنَّ ضبط كميات لا يُستهان بها من الكوكايين في بعض الأجزاء من آسيا قد يشير إلى ظهور سوق جديدة في المنطقة؛ |
Parties have agreed to develop a new market mechanism under the UNFCCC and numerous countries are investigating or implementing their own instruments. | UN | فقد اتفقت الأطراف على وضع آلية سوق جديدة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ويقوم العديد من البلدان بدراسة أو تنفيذ صكوكها الخاصة. |
Incentives, new market mechanisms for ecosystem services and involvement of the private sector were recommended while it was noted that financial support alone could not guarantee success. | UN | وأوصى بتوفير حوافز وإيجاد آليات سوق جديدة لخدمات النظام الايكولوجي وإشراك القطاع الخاص، بينما أشير إلى أن الدعم المالي وحده لا يمكن أن يضمن النجاح. |
No day passes by without people being killed, wounded or displaced, and the occupiers not only refuse to be accountable for and ashamed of their military adventure, but speak in a report of a new market for their armaments as a result of it. | UN | ولا يمر يوم بدون قتل أناس أو جرحهم أو تشريدهم، والقائمون بالاحتلال لا يرفضون أن يكونوا مساءلين عن مغامرتهم العسكرية ومصابين بالخزي منها فحسب ولكنهم يتكلمون في تقرير عن سوق جديدة لأسلحتهم نتيجة عن مغامرتهم العسكرية. |
3. To protect the humanitarian principles that are linked with human rights and reject all attempts to transform the field of humanitarian assistance into a new market open to private companies. | UN | 3 - حماية المبادئ الإنسانية المرتبطة بحقوق الإنسان ورفض جميع المحاولات الرامية إلى تحويل ميدان المساعدة الإنسانية إلى سوق جديدة مفتوحة للشركات الخاصة. |
The United States must stop the relentless persecution that its embassies and agencies carry out around the world today against any potential business with Cuba, and against any attempt by Cuba to enter a new market or receive credit. | UN | كما يتعين على الولايات المتحدة أن تتوقف عن الملاحقة المحمومة التي تقوم بها سفاراتها ووكالاتها في كل أنحاء العالم ضد أي أعمال تجارية محتملة مع كوبا، وضد أي محاولة من جانب كوبا بالدخول سوق جديدة أو الحصول على أية ائتمانات. |
Most competition laws would not proscribe aggressive pricing practices unless there exists a substantial risk that alleged predators could strengthen market power, affecting competition rather than individual competitors, and the competitive role of pricing as a means of entering a new market would be taken into account. | UN | ومعظم قوانين المنافسة لا تحظر ممارسات التسعير النشطة ما لم يكن هناك خطر كبير من امكان أن يؤدي موقف من يُدﱠعى أنهم يمارسون سياسة افتراسية إلى تعزيز القوة السوقية بشكل يؤثر على المنافسة لا على فرادى المتنافسين، وينبغي أن يؤخذ فــي الحسبان الدور التنافسي للتسعير بوصفه وسيلة لدخول سوق جديدة. |
Most competition laws would not proscribe aggressive pricing practices unless there exists a substantial risk that alleged predators could strengthen market power, affecting competition rather than individual competitors, and the competitive role of pricing as a means of entering a new market would be taken into account. | UN | ومعظم قوانين المنافسة لا تحظر ممارسات التسعير النشطة ما لم يكن هناك خطر كبير من أن يؤدي موقف من يُدﱠعى أنهم يمارسون سياسة افتراسية إلى تعزيز القوة السوقية بشكل يؤثر على المنافسة لا على فرادى المتنافسين. وينبغي أن يؤخذ فــي الحسبان الدور التنافسي للتسعير بوصفه وسيلة لدخول سوق جديدة. |
In such cases, he says, government intervention leads to the creation of a new market and competition concerns should be limited if government support is discontinued after the necessary investment and infrastructure are established. | UN | وقال إن عمليات التدخل الحكومية تؤدي، في مثل هذه الحالات، إلى خلق سوق جديدة وأن الشواغل المتصلة بالمنافسة ينبغي أن تكون محدودة إذا توقف الدعم الحكومي بعد إجراء ما يلزم من الاستثمارات وعمليات إعادة الهيكلة. |
1. A new market mechanism is hereby defined. | UN | 1- تعرّف في هذه المادة آلية سوق جديدة. |
1. A new market mechanism is hereby defined. | UN | 1- تعرّّف في هذه المادة آلية سوق جديدة. |
The project is in the process of setting up a new marketplace serving farmers, processors, exporters and consumers, in which, for example, the support of local food processors in areas of high malnutrition and of life science companies able to improve the micronutrient content of products can make important contributions. | UN | والمشروع حاليا في مرحلة إقامة سوق جديدة تخدم المزارعين ومجهزي السلع والمصدرين والمستهلكين حيث يمكن، على سبيل المثال، للدعم الموفر إلى مجهزي الأغذية المحليين في المناطق التي تتزايد فيها نسبة سوء التغذية وإلى الشركات العاملة في مجالات علوم الحياة القادرة على تحسين محتوى المغذيات الدقيقة للمنتجات، أن يقدم مساهمات هامة. |