"سولون" - Translation from Arabic to English

    • Solon
        
    Well, the Ark of Solon was made around the 6th Century B.C., in Athens during the Iron Age. Open Subtitles حسنا ، لقد صنعت سفينة سولون تقريبا في القرن السادس قبل الميلاد في أثينا أثناء العصر الحديدي
    But Solon, he took us to Illusia to give us one more chance. Open Subtitles " لكن " سولون " أخذنا إلى " إيلوجا وأعطانا فرصةً أخرى
    A. Transmission of facsimile CITE/MBNU/102/09 from Ambassador Pablo Solon, Alternate Permanent Representative and Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Bolivia to the United Nations; UN ألف - نسخة من الرسالة رقم CITE/MBNU/102/09 أحالها بالفاكس الممثل الدائم المناوب والقائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة، السفير بابلو سولون.
    The second and third cases concerned Mr. José de Jesús Guzmán Jiménez and Mr. Solon Adenahuer Guzman Cruz, who were allegedly abducted from their home, located in the Municipality of Zacapu, Michoacán, on 24 July 1974. UN وتعلقت الحالتان الثانية والثالثة بالسيد خوسيه دي خيسوس غوزمان جيمينيز والسيد سولون أدينهاوير غوزمان كروز، اللذين ادعي أنهما اختطفا من بيتهما، الكائن في بلدية زاكابو في ولاية ميشواكان، في 24 تموز/يوليه 1974.
    Solon gathered his disciples and presented them with an Ark, in which he'd locked the Torch of Truth. Open Subtitles سولون) جمّع أتباعه في سفينة) وأغلق مصباح الحقيقه
    Solon left with the platinum book to search for the Treasure of Atlantis. Open Subtitles سولون) ترك الكتاب البلاتيني) للبحث عن كنز أطلانطس
    I am convinced that this is the key to the Ark of Solon. Open Subtitles عندما وجدت نفس المفتاح في حطام زيرا اقتنعت تماما انه مفتاح (سفينة (سولون
    And the medallion proved that Solon was at Thera, looking for the Treasure of Atlantis. Open Subtitles والميدالية أثبتت أن سولون) كان موجود في زيرا) يبحث عن كنز أطلانطس
    After Solon left on his quest, his disciples left Athens and sailed to England, mm, looking for refuge in caves near E-Exeter. Open Subtitles نعم بعد ما أنتهي (سولون) من البحث ترك أتباعه اليونانيين وأبحرَ إلى إنجلترا
    When I find the Torch of Truth, we can use it to continue Solon's quest, and find the Treasure of Atlantis, and there won't be any more wars. Open Subtitles منذ القرن الثاني عشرِ عندما أجد مصباح الحقيقة يمكننا استعماله لتكملت (بحث (سولون
    The Ark of Solon is like the Loch Ness Monster of archaeology. Open Subtitles سفينة ( سولون) مثل لوش نس ) كبير علماء الآثار)
    I've seen this riddle in the caves at Exeter, carved on an altar by the Cult of Solon. Open Subtitles رأيت هذا اللغزِ (في الكهوف في (إكستر منقوش علي مذبح (بواسطة طائفة (سولون
    I'm convinced that these are really instructions written by Solon to help find the Treasure of Atlantis. Open Subtitles أَنا مقتنع بأن هذه حقاً تعليمات كتبت بيد (سولون) للمساعدة من أجل العثور علي كنز أطلانطس
    The people of Solon's time had no concept of the physics of magnetism. Open Subtitles مستحيل (في عهد شعب (سولون لم يكن لديهم مفهوم الفيزياء المغناطيسية
    Ah, but legend says the people of Atlantis did, and Solon somehow must have learned it from them. Open Subtitles أه ، لكن الأسطورة تقول أن شعب أطلانطس كان لديه و(سولون) بطريقة ما تعلم منهم
    You said the Cult of Solon lived in some caves near Exeter, right? Open Subtitles (لقد قلت طائفة (سولون تعيش في بعض الكهوف بالقرب من (اكستر) ، أليس كذلك
    Because that is when the first line of Solon's riddle comes true. Open Subtitles لأن ذلك عندما يأتي السطر الأول من لغز (سولون) حقيقيا
    And that, I mean, if we are to believe Solon's riddle, is when the Treasure of Atlantis rises. Open Subtitles وذلك ، أَعني، إذا نحن (صدقنا لغزِ (سولون حيث كنز مرتفعات أطلانطس
    Well, Solon says that it's the mirror of the world, reflecting the past, present, and future. Open Subtitles حسنا ، (سولون) قال ذلك انه مرآة العالم يعكس الماضي والحاضر ، والمستقبل
    But they thought Solon was coming back for the Torch someday. Open Subtitles لكنهم اعتقدوا ان (سولون) سيعود الى المصباح يوما ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more