"سيؤلمك" - Translation from Arabic to English

    • gonna hurt
        
    • going to hurt
        
    • is gonna
        
    • will hurt
        
    • 'll hurt
        
    • it hurts
        
    • 'll sting
        
    • would hurt
        
    • gonna sting
        
    It's gonna hurt at first, and then it'll feel much better. Open Subtitles سيؤلمك ذلك قليلاً في البداية ثُم ستشعر بتحسن كبير بعدها
    Let me guess... This is gonna hurt you a lot more than it hurts me. Open Subtitles دعني أخمّن، هذا سيؤلمك أكثر مما سيؤلمني.
    They'll call me a traitor, Dad. And I know that that is gonna hurt you... Bad. Open Subtitles سيقولون إنني خائن يا أبي وأعرف أن هذا سيؤلمك بشدة
    I'm going to bathe your wound, but it's going to hurt. So... just listen to me. Okay? Open Subtitles سأنظّف جرحكِ، لكنّه سيؤلمك لذا أصغي إليّ و حسب، اتّفقنا؟
    No, it won't turn you, but it will hurt like hell. Open Subtitles لا، هذا لن يتسبب في تحويلك، لكنه سيؤلمك كثيراً
    No, it'll hurt like hell. This is the one that'll kill you. Open Subtitles لا , ذلك سيؤلمك كالجحيم هذا هو ما سيقتلك
    The more you move, the more it hurts, so this is for your safety. Open Subtitles اذا تحركتٍ كثيرا سيؤلمك هذا اكثر هذا لسلامتك وسنفعلها هنا
    The bad news is it's still gonna hurt like hell, but it'll stop the bleeding and prevent infection. Open Subtitles الخبر السيء أنه مازال سيؤلمك كثيرًا ولكني سوف أوقف النزيف وأمنع حدوث عدوى
    It's just that, um, the doctor has to do something to you and it's, and it's gonna hurt. Open Subtitles إنه فقط يجب على الطبيب أن يفعل شيئاً لك و سيؤلمك
    If you've done the math and you've figured out that three is gonna hurt... Open Subtitles إذا قمت بالحسابات لاستنتجت أن الرقم ثلاثة سيؤلمك
    Okay, sir, I am really sorry, but even with the painkillers, this is gonna hurt. Open Subtitles حسنا، سيدي، أنا حقا آسفة، ولكن حتى مع مسكنات الألم، هذا سيؤلمك.
    Okay, baby, this is gonna hurt you more than it's gonna hurt me. Open Subtitles حسنا يا صغيرتي سيؤلمك هذا أكثر فليلا مما سيؤلمني
    If you're gonna marry one of these women, sometimes it's gonna hurt like hell. Open Subtitles إذا كنت ستتزوج إحدى تلك النساء بعض الأحيان سيؤلمك ذلك جداً
    He would say, "This is gonna hurt me a lot more than it's gonna hurt you." Open Subtitles كان سيقول, "سيؤلمني هذا" "أكثر بكثير مما سيؤلمك"
    You're a werecoyote. It's private down here, and this is going to hurt. Open Subtitles أنتِ مذؤوبة برية، وهذا المكان يتمتع بالخصوصية، سيؤلمك هذا حقًا.
    This is going to hurt. Tell me who you work for. Open Subtitles سيؤلمك هذا أخبرني لصالح من تعمل
    Okay, this is going to hurt, but it's gonna get you better. Open Subtitles حسناً, هذا سيؤلمك لكنه سيحسن من حالتك
    Hello, Mr. Anderssen. This will hurt. Open Subtitles مرحبًا يا سيد أندرسون سيؤلمك هذا قليلًا
    'Cause it'll hurt so, so good. Open Subtitles لأنه سيؤلمك كثيراًً , جيد جداًً
    Something tells me that'll sting worse than dying. Open Subtitles يخبرني شيء ما أنّ هذا سيؤلمك أكثر من الموت
    If we take the Number One, I guess it would hurt you a bit. Open Subtitles ان اخذنا رقمه مره انا اعتقد ان هذا سيؤلمك قليلا
    It's gonna sting so much more when I never talk to you again. Open Subtitles سيؤلمك أكثر عندما لا أتحدث إليك مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more