"سياسات التكيف الهيكلي" - Translation from Arabic to English

    • structural adjustment policies
        
    • policies of structural adjustment
        
    • economic reform policies
        
    • structural-adjustment policies
        
    • structural adjustment programmes
        
    structural adjustment policies are still anchored essentially in a national setting. UN ولا تزال سياسات التكيف الهيكلي ترتكز، أساسا، على السياق الوطني.
    It has also frequently expressed concern about the impact of structural adjustment policies on countries dependent on international aid. UN كما أعربت مرارا عن قلقها إزاء أثر سياسات التكيف الهيكلي على البلدان التي تعتمد على المعونة الدولية.
    India asked about measures to address the impact of structural adjustment policies and the global economic crisis. UN وتساءلت الهند عن التدابير المتخذة للتصدي لتأثير سياسات التكيف الهيكلي والأزمة الاقتصادية العالمية.
    Social dialogue is weakened by structural adjustment policies. UN فالحوار الاجتماعي تُضعِفه سياسات التكيف الهيكلي.
    Social dialogue is weakened by structural adjustment policies. UN فالحوار الاجتماعي تُضعِفه سياسات التكيف الهيكلي.
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN ١٩٩٨/٢٧٦ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    36. Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights . 22 UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    structural adjustment policies and other economic policies were still being applied as if they were gender-neutral. UN ومازال يجري تطبيق سياسات التكيف الهيكلي وغيرها من السياسات الاقتصادية كما لو كانت محايدة من حيث نوع الجنس.
    The impact of structural adjustment policies on women in particular should be monitored and assessed. UN وينبغي بصورة خاصة رصد وتقييم أثر سياسات التكيف الهيكلي على المرأة.
    He questioned the basic thinking behind structural adjustment policies, the cost of which is mainly supported by the poor and the weakest. UN وشكك في التفكير الأساسي وراء سياسات التكيف الهيكلي التي يتحمل الفقراء وأضعف الناس تكلفتها بصورة رئيسية.
    In many of those countries, structural adjustment policies were exacerbating poverty among their populations. UN ففي الكثير من هذه البلدان أدت سياسات التكيف الهيكلي إلى زيادة الفقر بين سكانها.
    “Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights” UN " آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان "
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN ١٩٩٩/٢٥١ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الانسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    The experience of the last 20 years in Africa and Latin America shows that structural adjustment policies are not consistent with long—term development needs of developing countries. UN وتظهر التجارب في أفريقيا وأمريكا اللاتينية خلال ال20 عاماً الأخيرة أن سياسات التكيف الهيكلي لم تكن متسقة مع الاحتياجات الإنمائية الطويلة الأجل للبلدان النامية.
    That right has been affected by the various economic measures undertaken, such as policies of structural adjustment and globalization. UN وقد أثرت مختلف التدابير الاقتصادية المتخذة، مثل سياسات التكيف الهيكلي والعولمة، في هذا الحق.
    Independent expert on the effects of economic reform policies and foreign debt on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights UN الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    We know that in many countries macroeconomic structural-adjustment policies have exacerbated unemployment and all the other manifestations of poverty and violence. UN نعلم أن سياسات التكيف الهيكلي للاقتصاد الكلي في بلدان عديدة قد أدت الى تفاقم البطالة وسائر مظاهر الفقر والعنف.
    1996/289. Effects of structural adjustment programmes on the full enjoyment of human rights UN ١٩٩٦/٢٨٩ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more