Conclusions and recommendations: human resources development policies and commitments in support of international development goals | UN | الاستنتاجات والتوصيات: سياسات تنمية الموارد البشرية والالتزامات الخاصة بدعم أهداف التنمية الدولية |
3. Recognizes the importance of human resources development in promoting sustainable development, and encourages Governments to integrate human resources development policies into their national development strategies; | UN | 3 - تسلم بأهمية تنمية الموارد البشرية في تعزيز التنمية المستدامة، وتشجع الحكومات على إدماج سياسات تنمية الموارد البشرية في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية؛ |
3. Recognizes the importance of human resources development in promoting sustainable development, and encourages Governments to integrate human resources development policies into their national development strategies; | UN | 3 - تسلم بأهمية تنمية الموارد البشرية في تعزيز التنمية المستدامة، وتشجع الحكومات على إدماج سياسات تنمية الموارد البشرية في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية؛ |
(ix) Implementation of human resource development policies in which TRAINMAR is integrated. | UN | `٩` تنفيذ سياسات تنمية الموارد البشرية التي يدمج فيها برنامج ترينمار. |
119. UNESCO has reinforced its presence at the upstream stage of international cooperation by providing advisory services to least developed countries for the formulation of human resource development policies and strategies. | UN | ١١٩ - وعززت اليونسكو وجودها في المراحل اﻷولى من مجرى التعاون الدولي عن طريق توفير الخدمات الاستشارية ﻷقل البلدان نموا من أجل وضع سياسات تنمية الموارد البشرية واستراتيجياتها. |
UNCTAD should also contribute to the enhancement of the tools by which HRD policies are put into practice. | UN | 164- وينبغي للأونكتاد أن يسهم في تعزيز الأدوات التي تُستخدم في تطبيق سياسات تنمية الموارد البشرية. |
2. Recognizes the importance of human resources development in promoting sustainable development, and encourages Governments to integrate human resources development policies in their national development strategies; | UN | 2 - تسلم بأهمية تنمية الموارد البشرية في تعزيز التنمية المستدامة، وتشجع الحكومات على إدماج سياسات تنمية الموارد البشرية في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية؛ |
2. Recognizes the importance of human resources development in promoting sustainable development, and encourages Governments to integrate human resources development policies in their national development strategies; | UN | 2 - تسلم بأهمية تنمية الموارد البشرية في تعزيز التنمية المستدامة، وتشجع الحكومات على إدماج سياسات تنمية الموارد البشرية في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية؛ |
57. Furthermore, while designing human resources development policies targeted at rural women, the feedback relationship between women, health and sustainable development should be borne in mind. | UN | ٧٥ - وعلاوة على ذلك، ينبغي عند وضع سياسات تنمية الموارد البشرية التي تستهدف المرأة الريفية، ألا تغيب عن البال علاقة التغذية المرتدة بين المرأة والصحة والتنمية المستدامة. |
4. Stabilization and structural policies often had compounded problems by imposing constraints on the implementation of human resources development policies. | UN | ٤ - واستطرد قائلا إن سياسات التثبيت والتكييف الهيكلي قد زادت في بعض اﻷحيان من تفاقم المشاكل ﻷنها حدت من تطبيق سياسات تنمية الموارد البشرية. |
13. To effectively address gender inequalities, gender mainstreaming is required in all human resources development policies and programmes. | UN | 13 - وللتصدي بفعالية لأوجه عدم المساواة بين الجنسين، ينبغي تعميم المنظور الجنساني في جميع سياسات تنمية الموارد البشرية وبرامجها. |
It was therefore even more urgent now for countries to integrate human resource development strategies into overall national development plans, both to respond to the crisis and to address the various aspects of implementing human resources development policies, with regard to health, education, the brain drain, gender empowerment, bridging the digital divide and enhancing coordination. | UN | ولهذا فمن الأكثر إلحاحا الآن أن تقوم البلدان بإدماج استراتيجيات تنمية الموارد البشرية في الخطط الإنمائية الوطنية الإجمالية، بغية التصدي للأزمة ومعالجة مختلف جوانب تنفيذ سياسات تنمية الموارد البشرية فيما يتعلق بالصحة والتعليم وهجرة الأدمغة والتمكين الجنساني وتجسير الفجوة الرقمية وتعزيز التعاون. |
21. To enhance the well-being and economic potential of women, a gender perspective should be mainstreamed in the analysis and formulation of human resources development policies. | UN | 21 - وينبغي إدماج المنظور الجنساني في عملية تحليل وصياغة سياسات تنمية الموارد البشرية من أجل تعزيز رفاه المرأة وقدرتها الاقتصادية. |
Although human resource development policies focus on the alleviation and remediation of significant and apparent problems, the allocation of resources has become a serious issue. | UN | وبالرغم من أن سياسات تنمية الموارد البشرية تركز على التخفيف من المشاكل المهمة البارزة وإيجاد حلول لها، فقد أصبح تخصيص الموارد يشكل قضية صعبة. |
Continuous adaptation required a skilled workforce, and this had implications for governments when they defined their human resource development policies. | UN | ذلك أن التكيف المتواصل يتطلب قوة عاملة ماهرة، وهو أمر له آثار بالنسبة إلى الحكومات عندما تحدد سياسات تنمية الموارد البشرية. |
3. Experts agreed that a number of features had to be in place for countries or individual enterprises to succeed with electronic commerce; one of the most important was to have competent people in a range of positions, which could not be achieved without human resource development policies. | UN | ٣- واتفق الخبراء على وجوب توافر عدد من العوامل اذا أرادت البلدان أو فرادى المشاريع تحقيق النجاح في مجال التجارة اﻹلكترونية؛ ومن أهم هذه العوامل وجود أشخاص أكفﱠاء في الوظائف المختلفة، اﻷمر الذي لا يمكن تحقيقه بدون سياسات تنمية الموارد البشرية. |
To the extent possible, models for HRD policies in the maritime sector of the region will be developed. | UN | وستطور بقدر اﻹمكان نماذج لوضع سياسات تنمية الموارد البشرية في القطاع البحري في المنطقة. |
She drew attention to the need for countries to integrate measures with a trade strategy, and said it was necessary to consider how HRD policies should fit with wider human issues such as formal education. | UN | ووجهت الانتباه إلى حاجة البلدان إلى دمج التدابير مع استراتيجية تجارية، وقالت إن من الضروري النظر في كيفية مواءمة سياسات تنمية الموارد البشرية مع القضايا البشرية الأعرض مثل التعليم النظامي. |
Also, HRD policies should be designed to give men and women equal access to opportunities in the labour market. | UN | كما يجب أن تُصمّم سياسات تنمية الموارد البشرية بهدف توفير سبل متكافئة للنساء والرجال للحصول على فرص العمل المتاحة في سوق العمالة. |
53. At the level of national structures, human resource development policy and strategies of necessity have always involved a wide spectrum of governmental and non-governmental actors. | UN | ٣٥ - شملت سياسات تنمية الموارد البشرية وسياساتها التي أملتها الضرورة على مستوى الهياكل الوطنية، على مجموعة واسعة من العوامل الحكومية وغير الحكومية. |