Moreover, the subprogramme will support efforts to enhance the sustainability of development by working with the Environment and Development Division on improving the availability and use of urban and environmental statistics. | UN | وعلاوة على ذلك، سيدعم البرنامج الفرعي الجهود الرامية لتعزيز استدامة التنمية من خلال العمل مع شعبة البيئة والتنمية على تحسين توفر الإحصاءات الحضرية والبيئية. |
Moreover, the subprogramme will support efforts to enhance the sustainability of development by working with the Environment and Development Division on improving the availability and use of urban and environmental statistics. | UN | وعلاوة على ذلك، سيدعم البرنامج الفرعي الجهود الرامية لتعزيز استدامة التنمية من خلال العمل مع شعبة البيئة والتنمية على تحسين توفر الإحصاءات الحضرية والبيئية. |
Furthermore, the subprogramme will support improvement of land and urban services, and identify, develop and disseminate good practices on innovative policies for promoting the renovation and maintenance of the existing housing stock, as well as policies for new housing construction and urban environment improvement. | UN | وعلاوة على ذلك، سيدعم البرنامج الفرعي تحسين الخدمات المتعلقة بالأراضي والخدمات الحضرية، وتحديد الممارسات الجيدة بشأن وضع سياسات مبتكرة للتشجيع على ترميم المساكن الموجودة وصيانتها، وتطوير تلك الممارسات وتعميمها، فضلا عن سياسات لتشييد مساكن جديدة وتحسين البيئة الحضرية. |
Furthermore, the subprogramme will support improvement of land and urban services, and identify, develop and disseminate good practices on innovative policies for promoting the renovation and maintenance of the existing housing stock, as well as policies for new housing construction and urban environment improvement. | UN | وعلاوة على ذلك، سيدعم البرنامج الفرعي تحسين الخدمات المتعلقة بالأراضي والخدمات الحضرية، وتحديد الممارسات الجيدة بشأن وضع سياسات مبتكرة للتشجيع على ترميم المساكن الموجودة وصيانتها، وتطوير تلك الممارسات وتعميمها، فضلا عن سياسات لتشييد مساكن جديدة وتحسين البيئة الحضرية. |
During the biennium, the subprogramme will support member States in working towards the vision of an international, integrated, intermodal transport and logistics system connecting the Asian and Pacific region. | UN | وخلال فترة السنتين، سيدعم البرنامج الفرعي الدول الأعضاء في العمل على تحقيق رؤيتها التي تهدف إلى إقامة نظام دولي متكامل للنقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية يوصل بين أجزاء منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
15.21 To meet its objectives, the subprogramme will support the efforts of ESCAP members and associate members to develop the capacity, institutions and legal and regulatory frameworks necessary to participate more effectively and competitively in international trade and investment activities. | UN | 15-21 وتحقيقا لأهدافه، سيدعم البرنامج الفرعي الجهود التي يبذلها أعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبون إليها لتنمية القدرات والمؤسسات والأطر القانونية والتنظيمية الضرورية للمشاركة بقدر أكبر من الفعالية والتنافسية في الأنشطة التجارية والاستثمارية على الصعيد الدولي. |
(c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. | UN | (ج) ولدعم عمليات ومؤسسات الحوكمة البيئية على الصعد الإقليمي ودون الإقليمي والوطني، سيدعم البرنامج الفرعي المنتديات الإقليمية الوزارية وغيرها المتعلقة بالبيئة، ويساعد على تنفيذ برامج أعمالها. |
15.23 To meet its objectives, the subprogramme will support the efforts of ESCAP members and associate members to develop the capacity, institutions and legal and regulatory frameworks necessary to participate more effectively and competitively in international trade and investment activities. | UN | 15-23 وتحقيقا لأهدافه، سيدعم البرنامج الفرعي الجهود التي يبذلها أعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبون إليها لتنمية القدرات والمؤسسات والأطر القانونية والتنظيمية الضرورية للمشاركة بقدر أكبر من الفعالية والتنافسية في الأنشطة التجارية والاستثمارية على الصعيد الدولي. |
Using guidance developed in previous bienniums, the subprogramme will support awareness of emerging environmental issues, providing timely, evidence-based identification and communication of complex scientific information on emerging issues to policymakers and the public. | UN | 140- وباستخدام التوجيهات التي صدرت في فترات السنتين السابقة، سيدعم البرنامج الفرعي التوعية بالقضايا البيئية الناشئة وتقديم معلومات علمية فورية مستندة إلى الأدلة في تحديد وإحالة المعلومات العلمية بشأن القضايا الناشئة إلى مقرري السياسات وعامة الجمهور. |
(a) Regarding access to sustainable urban basic services, the subprogramme will support local, regional and national authorities in strengthening their legislative and institutional frameworks for the expansion of equitable access to urban basic services. | UN | (أ) فيما يتعلق بالحصول على الخدمات الأساسية الحضرية المستدامة، سيدعم البرنامج الفرعي السلطاتِ المحلية والإقليمية والوطنية لكي تعزز أطرها التشريعية والمؤسسية بهدف توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الخدمات الحضرية الأساسية. |
(c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. | UN | (ج) ولمساندة عمليات ومؤسسات الحوكمة البيئية على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية، سيدعم البرنامج الفرعي المنتديات الإقليمية الوزارية وغيرها في مجال البيئة، ويساعد على تنفيذ برامج أعمالها. |
(c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. | UN | (ج) ولدعم عمليات ومؤسسات الحوكمة البيئية على الصعد الإقليمي ودون الإقليمي والوطني، سيدعم البرنامج الفرعي المنتديات الإقليمية الوزارية وغيرها المتعلقة بالبيئة، ويساعد على تنفيذ برامج أعمالها. |
(c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. | UN | (ج) ولمساندة عمليات ومؤسسات الحوكمة البيئية على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية، سيدعم البرنامج الفرعي المنتديات الإقليمية الوزارية وغيرها في مجال البيئة، ويساعد على تنفيذ برامج أعمالها. |
(c) To support regional, subregional and national environmental governance processes and institutions, the subprogramme will support regional ministerial and other intergovernmental forums related to the environment and assist in the implementation of their programmes of action. | UN | (ج) ولمساندة عمليات ومؤسسات الإدارة البيئية على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية، سيدعم البرنامج الفرعي المنتديات الوزارية الإقليمية وغيرها من المنتديات الحكومية الدولية المعنية بالبيئة، ويساعد في تنفيذ برامج أعمالها. |