"سيراليون إلى" - Translation from Arabic to English

    • Sierra Leone to
        
    • Sierra Leone into
        
    • UNAMSIL to
        
    • of Sierra Leone
        
    • the Sierra Leone
        
    • UNAMSIL and the
        
    • UNAMSIL until
        
    • to Sierra Leone
        
    Welcoming Sierra Leone to membership in the Committee on Information, I UN وإذ ترحب بانضمام سيراليون إلى عضوية لجنة الإعلام،
    The Commissioners called on the Government of Sierra Leone to formally set up the Truth and Reconciliation Commission Follow-up Committee as stipulated by the Truth and Reconciliation Commission Act. UN ودعا أعضاء اللجنة حكومة سيراليون إلى أن تنشئ رسميا لجنة لمتابعة توصيات لجنة تقصي الحقائق والمصالحة على النحو المنصوص عليه في قانون لجنة تقصي الحقائق والمصالحة.
    Press release on the visit of His Excellency Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah, President of the Republic of Sierra Leone to the Republic of Guinea UN نشرة صحفية عن زيارة فخامة الحاج الدكتور أحمد تيجان كباح رئيس جمهورية سيراليون إلى جمهورية غينيا
    Annex III Support provided by the United Nations Mission in Sierra Leone to United Nations and non-United Nations entities in the mission area UN الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى الكيانات التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها في منطقة البعثة
    We must not let slip the chance to restore Sierra Leone to the ranks of democratic nations and to help strengthen the stability of the subregion. UN إذ علينا ألا نضيع فرصة إعادة سيراليون إلى مصاف اﻷمم الديمقراطية والعمل على تعزيز الاستقرار في هذه المنطقة دون اﻹقليمية.
    From Sierra Leone to Eritrea and from the Sudan to the Congo and Angola, Africans are fighting Africans. UN فمن سيراليون إلى اريتريا ومن السودان إلى الكونغو وأنغولا يقاتل اﻷفريقيون اﻷفريقيين.
    We have seen the success of those deployments in peacekeeping missions ranging from Sierra Leone to Guatemala to Mozambique. UN ولقد شهدنا نجاحات نشر بعثات حفظ السلام من سيراليون إلى غواتيمالا إلى موزامبيق.
    Summary of support provided by the United Nations Mission in Sierra Leone to United Nations and nonUnited Nations entities in the Mission area UN موجز للدعم الذي قدمته بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى كيانات الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منطقة البعثة
    During 2002, the International Organization for Migration also relocated refugees in Kenya and Mozambique to new camps with better security and facilities and internally displaced persons in Sierra Leone to secure areas in that country. UN وخلال عام 2002، نقلت المنظمة الدولية للهجرة أيضا لاجئين في كينيا وموزامبيق إلى مخيمات جديدة تتمتع بأمن ومرافق أفضل، كما نقلت المشردين داخليا في سيراليون إلى مناطق آمنة في ذلك البلد.
    The European Union, conscious of its obligations, remains strongly engaged in United Nations-mandated operations throughout the world, from holding in check the civil war in Sierra Leone to building a secure, prosperous and democratic Kosovo. UN ويظل الاتحاد الأوروبي، من منطلق الوعي بالتزاماته، مشاركا بقوة في عمليات تتم بتكليف من الأمم المتحدة في كل أنحاء العالم، من وقف الحرب الأهلية في سيراليون إلى بناء كوسوفو آمنة ومزدهرة وديمقراطية.
    The President (spoke in Arabic): Under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure, I invite the representative of Sierra Leone to participate in this meeting. UN الرئيس: بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدعو ممثل سيراليون إلى الاشتراك في هذه الجلسة.
    Welcoming Sierra Leone to membership in the Committee on Information, I UN وإذ ترحب بانضمام سيراليون إلى عضوية لجنة الإعلام،
    The President invited the representative of Sierra Leone to participate in the meeting in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيس ممثل سيراليون إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    AND RAW MATERIALS FROM Sierra Leone to AFGHANISTAN. Open Subtitles و المواد الخامة من سيراليون إلى أفغنستان.
    The Court also facilitated the travel of the Deputy Attorney-General of Sierra Leone, a representative of the Sierra Leone Human Rights Commission and a representative of Prison Watch Sierra Leone to Mpanga Prison in order to independently monitor and assess the conditions of detention. UN وسهلت المحكمة أيضا سفر نائب المدعي العام لسيراليون وممثل عن لجنة حقوق الإنسان في سيراليون وممثل عن منظمة رصد السجون في سيراليون إلى سجن مبانغا من أجل رصد وتقييم ظروف الاحتجاز على نحو مستقل.
    I also call on the Government of Sierra Leone to continue to show its commitment to the electoral process by increasing its funding for the National Electoral Commission and the Political Parties Registration Commission. UN كذلك أدعو حكومة سيراليون إلى مواصلة إبداء التزامها بعملية الانتخابات عن طريق زيادة تمويلها للجنة الانتخابات الوطنية وللجنة تسجيل الأحزاب السياسية.
    They also invite the Government of Sierra Leone to present an outline of these strategies and plans at the next country-specific meeting on Sierra Leone. UN وتدعو اللجنة حكومة سيراليون إلى تقديم الخطوط العريضة لهذه الاستراتيجيات والخطط في الاجتماع المقبل من الاجتماعات المخصصة لسيراليون.
    Also, much more needs to be done to transform the private sector in Sierra Leone into a driving force of the economy, which generates wealth and employment opportunities. UN كما أنه لا يزال يتعين عمل الكثير لتحويل القطاع الخاص في سيراليون إلى قوة دافعة للاقتصاد ومولدة للثروات وفرص العمل.
    The Council had approved an increase in the troop strength of UNAMSIL, to 13,000. UN فقد وافق المجلس على رفع عدد القوات التابعة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى 000 13 جندي.
    To date, a total of 1,377 recruits have been trained, bringing the strength of the Sierra Leone police to 7,903. UN وحتى الآن، تم تدريب ما مجموعه 377 1 مجندا وبذلك وصل قوام شرطة سيراليون إلى 903 7 أفراد.
    Emphasizing the importance of a smooth transition between UNAMSIL and the new United Nations integrated office, and of the effective and efficient operation of the office, UN وإذ يشدد على أهمية الانتقال السلس من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى المكتب المتكامل الجديد للأمم المتحدة، وعلى أهمية اضطلاع المكتب بعمله بطريقة فعالة وكفؤة،
    On 20 December, the Special Representative made a public statement to the Council reviewing the action of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) until the conclusion of the operation. UN وفي 20 كانون الأول/ديسمبر، أدلى الممثل الخاص ببيان عام أمام المجلس استعرض فيه أعمال بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى حين اختتام أعمالها.
    An assessment team despatched by the Secretary-General to Sierra Leone concluded that there were many reasons for this setback. UN وخلص فريق تقييم أوفده الأمين العام إلى سيراليون إلى أن أسبابا عديدة تكمن وراء هذه الانتكاسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more