No one will want to read of that twit again. | Open Subtitles | لا احد سيرغب فى القراءة عن هذا الأحمق ثانية |
Besides, I knew that nobody would want me'cause I'm defective. | Open Subtitles | بالإضافة، علمتُ أنّ لا أحد سيرغب بي وذلك لأنّي معيبة. |
Once he does, he's gonna want to follow you anywhere. | Open Subtitles | بمجرد أن يفعل، سيرغب في متابعتك إلى أي مكان. |
What about the next kid who wants to kill himself? | Open Subtitles | ماذا عن الفتى التالي الذي سيرغب في قتل نفسه؟ |
Anything more, some assholes gonna wanna solve it. Also... | Open Subtitles | إن زدتوا عن ذلك، سيرغب أحد بحل القضية |
He'll want answers to questions only the shooter can give. | Open Subtitles | سيرغب في أجوبة على أسئلة المُطلق وحده من يعرفها |
Madam President, he's going to want this in writing. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة سيرغب بالحصول على ذلك بشكلٍ مكتبو |
No. Don't wake him. He'll want to know you're here, Ned. | Open Subtitles | لا لا توقظيه سيرغب ان يعلم بانك هنا يا نيد. |
It has been demonstrated that a husband who understands how his wife's body functions, through learning the Billings Ovulation Method, will want to protect the woman that he loves. | UN | فقد ثبت أن الزوج الذي يفهم، من خلال تعلم طريقة بيلينغ للإباضة، كيف يعمل جسد زوجته، سيرغب في أن يحمي المرأة التي يُحبها. |
And that way the defense will want him, too,'cause they'll think he has respect for the boss's rules. | Open Subtitles | و بهذه الطريقة سيرغب به الدفاع أيضًا لأنهم سيعتقدون أنه سيحترم قواعد الرئيس |
I'm just worried it's so impressive that no man will want you. | Open Subtitles | أنا قلقة فحسب أنّ الأمر رائع جدًّا بأنّ لا رجل سيرغب بكِ. |
So based on this fight, I'm thinking that guy would want revenge. | Open Subtitles | إذاً بناءاً على هذا الشجار، أفكر أنّ ذلك الرجل سيرغب بالإنتقام. |
I know he and George were enemies at the end, but Francis would want you to be happy. | Open Subtitles | كانا على عداوة لكن فرانسيس سيرغب .أن تكوني سعيدة |
But a teenage girl has been abducted, and Hotch would want us to focus on the case, not on him. | Open Subtitles | و هوتش سيرغب بأن نركز على القضية و ليس عليه |
Who's gonna want to kill Satanists more than a religious zealot? | Open Subtitles | من سيرغب في قتل عبدة شيطان أكثر من مُتعصب ديني ؟ |
Well, get ready to make a statement later today, because when this comes to a head, the world's gonna want to hear from you. | Open Subtitles | حسناً ، إستعد لإدلاء تصريح اليوم لأنه عندما يحين الوقت العالم سيرغب أن يسمع منك |
Who wants to help me with homecoming float? | Open Subtitles | من سيرغب بمساعدتي في إعداد حفلة نهاية السنة؟ |
Lucretia Borgia, 600 years ago, started a bloody reign of terror, and this comb is gonna wanna start it all over again. | Open Subtitles | لاكريشيا بورجيا بدأت قبل 600 عام عهداً دموياً من الارهاب وهذا المشط سيرغب بإعادة الامر من جديد |
When the new DA hears about this, He'll want in. | Open Subtitles | عندما يسمع المدّعى العام الجديد عن الأمر سيرغب بالمشاركة. |
You know, if you keep ignoring him, he's only going to want more. | Open Subtitles | أتعلم، لو استمررت بمجاهلته، سيرغب بالمزيد فحسب. |
When the final battle comes, He'll want to fight to the very end. | Open Subtitles | عندما تقع المعركة النهائيّة سيرغب بالقتال حتّى النهاية |
However, saving the company from the hands of an impostor and exposing the truth, is what my cousin would have wanted. | Open Subtitles | و لكن انا واثق ان ابن عمى يونج تاى يونج كان سيرغب فى ان ينقذ الشركة من يد المحتال |
It'd mean a lot to him. He'd want somebody to use it. | Open Subtitles | وكانت تعني له الكثير وكان سيرغب أن يستفيد منها شخص ما |
And on that note, I think our Mayor would like to say a few words. | Open Subtitles | وبناء على تلك الملاحظة ، أعتقد أن محافظنا سيرغب بقول بعض الكلمات |
I am confident that the Council will wish to lend its support to measures which it considers conducive to a peaceful outcome. | UN | وأنا على ثقة من أن المجلس سيرغب في دعم التدابير التي يعتبرها مؤدية إلى تحقيق نتيجة سلمية. |