The working group, which would be open-ended, would be coordinated by Maria Soledad Cisternas Reyes. | UN | وستولى السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس تنسيق أعمال هذا الفريق العامل الذي ستكون عضويته مفتوحة. |
Vice-Chairperson: Maria Soledad Cisternas Reyes | UN | نائبة الرئيس: ماريا سوليداد سيسترناس رييس |
Ms. Cisternas Reyes called for equal recognition of persons with disabilities before the law. | UN | ودعت السيدة سيسترناس رييس إلى الاعتراف بالأشخاص ذوي الإعاقة على قدم المساواة مع الآخرين أمام القانون. |
Ms. Maria Soledad Cisternas Reyes | UN | السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس |
Ms. Cisternas Reyes reflected on the inter-agency-related activities of the Committee, creating synergy among United Nations agencies, Governments and civil society. | UN | وتناولت السيدة سيسترناس رييس أنشطة اللجنة ذات الصلة المشتركة بين الوكالات، التي تحدِث تآزرا فيما بين وكالات الأمم المتحدة والحكومات والمجتمع المدني. |
8. The Committee decided to designate Maria Soledad Cisternas Reyes as the Special Rapporteur on Communications under the Optional Protocol. | UN | 8- وقررت اللجنة تعيين ماريا سوليداد سيسترناس رييس مقررة خاصة معنية بالبلاغات بموجب البروتوكول الاختياري. |
8. The Committee decided to designate Maria Soledad Cisternas Reyes as the Special Rapporteur on communications under the Optional Protocol. | UN | 8- وقررت اللجنة تعيين السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس مقررة خاصة معنية بالبلاغات بموجب البروتوكول الاختياري. |
Ms. María Soledad Cisternas Reyes | UN | السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس |
In setting out the key rights of persons with disabilities and especially victims of ERW, Ms. Cisternas Reyes explained that the CRPD brought about a paradigm shift from a medical based approach to prioritising the individual and the challenges they faced. | UN | وبيّنت السيدة سيسترناس رييس أن الاتفاقية حددت الحقوق الرئيسية للأشخاص ذوي الإعاقة، ولا سيما ضحايا المتفجرات من مخلفات الحرب، مُحدثةً بذلك نقلة نوعية من النهج الطبي إلى منح الأولوية للفرد والتحديات التي يواجهها. |
The working group was made up of Ms. Edah Wangechi Maina (Chair), Mr. György Könczei and Ms. Maria Soledad Cisternas Reyes. | UN | وكان الفريق العامل يتألف من إيداه وانغيشي ماينا (رئيسةً)، وجيورجي كونزي، وماريا سوليداد سيسترناس رييس. |
(d) María Soledad Cisternas Reyes (Member of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities; her term ends in 2012); | UN | (د) ماريا سوليداد سيسترناس رييس (عضو لجنة حقوق المعوقين؛ وتنتهي مدتها في عام ٢٠١٢)؛ |
Ms. María Soledad Cisternas Reyes (Chile) 79 | UN | السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس (شيلي) 79 |
3. María Soledad Cisternas Reyes (Chair, Committee on the Rights of Persons with Disabilities) stressed the need for sustainable development to be inclusive and accessible. | UN | ٣ - ماريا سوليداد سيسترناس رييس (رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة): شددت على ضرورة جعل التنمية المستدامة شاملة للجميع وتيسير فرص الاستفادة منها. |
29. María Soledad Cisternas Reyes (Chair, Committee on the Rights of Persons with Disabilities) reported on the progress made by the Committee and discussed the establishment of a working group to draft general comments on women and children. | UN | ٢٩ - ماريا سوليداد سيسترناس رييس (رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة): أبلغت عن التقدم الذي أحرزته اللجنة وناقشت مسألة إنشاء فريق عامل لصياغة تعليقات عامة بشأن النساء والأطفال. |
13. The Committee was briefed by Maria Soledad Cisternas Reyes, Rapporteur on Petitions, and the Petitions Section of OHCHR on the activities conducted under the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (OP-CRPD) and the correspondence received by the Committee since the entry into force of OP-CRPD. | UN | 13- أطلعت السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس المقررة المعنية بالالتماسات، وقسم الالتماسات في مفوضية حقوق الإنسان اللجنة على الأنشطة المُنفذة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والمراسلات التي تلقتها اللجنة منذ دخول هذا البروتوكول الاختياري حيز النفاذ. |
50. Ms. Cisternas Reyes (Chair of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities) said that the Committee would do everything possible to assist States parties in acquiring the necessary implementation capacity. | UN | 50- السيدة سيسترناس رييس (رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة): قالت إن اللجنة ستبذل قصاراها لمساعدة الدول الأطراف على اكتساب قدرات التنفيذ الضرورية. |
5. The Committee decided to establish a working group to follow up the day of general discussion on article 12, made up of Edah Wangechi Maina (Chair), Gyorgy Konczei, and Maria Soledad Cisternas Reyes. | UN | 5- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل لمتابعة يوم المناقشة العامة المكرس للمادة 12 مكون من إيداه وانغيشي ماينا (رئيسة)، وجيورجي كونزي، وماريا سوليداد سيسترناس رييس. |
7. The Committee decided to establish a working group to follow up the situation in Haiti and other similar disasters around the world, made up of Maria Soledad Cisternas Reyes (Chair), Cveti Ursic, and Lofti Ben Lallahom. | UN | 7- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل لمتابعة الحالة في هايتي وغيرها من الكوارث المماثلة في جميع أنحاء العالم، مكون من ماريا سوليداد سيسترناس رييس (رئيسة)، وسفيتو أورسيتش، ولطفي بن للاهم. |
Maria S. Cisternas Reyes (Chile) for 2010; | UN | سيسترناس رييس (شيلي) لعام 2010؛ |
4. Ms. Cisternas Reyes (Committee on the Rights of Persons with Disabilities) said that the Convention superseded the constitutions of States parties and that its rules, which were self-applicable and self-executing, must take effect as soon as possible. | UN | 4 - السيدة سيسترناس رييس (اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة): قالت إن الاتفاقية تجب دساتير الدول الأطراف وإن قواعدها الذاتية التطبيق والتنفيذ لا بد أن تسري في أقرب وقت ممكن. |