"سيشعرك" - Translation from Arabic to English

    • makes you feel
        
    • 'll make you feel
        
    • you feel any
        
    • will make you feel
        
    • gonna feel
        
    • gonna make you
        
    • would make you
        
    • might make you feel
        
    Well, if it makes you feel any better... you saved my life. Open Subtitles حسناً , إذا كان سيشعرك الأمر بأي تحسن لقد أنقذت حياتي
    If it makes you feel any better, they were after my brother-in-law. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك أفضل لقد كانوا يسعون وراء زوج أختي
    That's totally understandable, but if it makes you feel any better, Open Subtitles أنا أتفهم ذلك كليًا لكن إن كان هذا سيشعرك بتحسن
    Well, why don't you call him if it'll make you feel better? Open Subtitles اذن .. لماذا لا تتصلي به اذا كان سيشعرك بتحسن ؟
    Why, I guess you can stay until I fall asleep, if it'll make you feel better? Open Subtitles أعتقد أن بإمكانك البقاء حتى أنام إن كان ذلك سيشعرك بتحسن ؟
    No, maybe the fresh air will make you feel better. Open Subtitles لا، ربما الهواء النقي سيشعرك بتحسن حسناً إذاً موافق
    Come. If it makes you feel better, we will have one race. Open Subtitles تعال، إن كان الأمر سيشعرك بالارتياح فسنجري سباقاً واحداً
    If it makes you feel any better, she lied to me, too. Open Subtitles إذا كان ذلك سيشعرك بشكلٍ أفضل، فقد كذبت علي أيضاً.
    Well, if it makes you feel any better, I want to kill both of you. Open Subtitles إن كان قولي سيشعرك بتحسّن، فإنّي أودّ قتل كليكما
    If it makes you feel any better, Open Subtitles لو كان هذا سيشعرك بحال أفضل، فأنا أفضل لو كنت هناك معك
    If it makes you feel any better, I haven't considered killing you in months. Open Subtitles إذا كان ذلك سيشعرك بتحسن فأنا لم أفكر في قتلك منذ شهور
    It was my idea if it makes you feel any better. Open Subtitles لقد كانت فكرتي، إن كان سيشعرك هذا بأيّ تحسّن.
    Look, if it'll make you feel better, you can lock me out and I'll pee in your bush. Open Subtitles اسمع، لو كان هذا سيشعرك بتحسّن، يمكنكِ حبسي بالخارج وسأتبوّل في شجرتِكِ.
    If it'll make you feel better, why don't you find something in the trash can and scoop the shit up yourself? Open Subtitles اذا كان ذلك سيشعرك بتحسن لما لا تبحثي عن شيئاً في القمامه و تلتقطي القذاره بنفسِك؟
    And I'm mortified, and I swear to God, I'll just shave my dumb head if it'll make you feel better. Open Subtitles وأطلب السماح وأقسم, أنني سأحلق رأسي إذا كان ذلك سيشعرك بشكل أفضل
    I'll move your whole lab into the elevator if it'll make you feel better. Open Subtitles سأنقل المختبر بأكلمه إلى داخل المصعد إن كان هذا سيشعرك بالإرتياح
    Oh, well, then this will make you feel better. Everyone downstairs loves you for investing their money. Open Subtitles إذاً سيشعرك هذا بالتحسن، أحبّك الجميع بالطابق السفلي بعد إستثمارك لأموالهم
    I'm gonna give you something that's really gonna help you. It's gonna feel really good. Open Subtitles سوف اعطيكِ شيئاً سيساعدك سيشعرك بشعورك جيد
    If you want to give me the parent drill...'cause it's gonna make you feel better- Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعطيني حفز الأباء لأنه سيشعرك بشعور افضل
    If it would make you happy, we could do the same thing we've done the last 50 times you've been here. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك بالسعادة ، فسنفعل معك نفس الشيء الذي فعلناه 50 مرة عندما تقوم بزيارتنا
    If you were sick, I thought it might make you feel better. Open Subtitles لو كنت مريضاً، أظن هذا سيشعرك هذا بتحسن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more