I'm only afraid of one thing in this world, and since you aren't Steven Seagal's ponytail, it isn't you. | Open Subtitles | أنا أخاف من شيء واحد فقط بهذا العالم و بما أنكِ لستِ ذيل حصان ستيفن سيغال أنه ليس أنتِ |
Mom, Miss Seagal took all my comic books away, and I was in the middle of a really grooming about Binty Vanem. | Open Subtitles | أمي، الآنسة سيغال أخذت جميع كتبي المصورة، وكنت على وشك استمالة بنتي فانيم. |
You were like Bruce Lee, Van Damme, Seagal all rolled up into one. | Open Subtitles | بروس لي، فاندام، سيغال كلهم في شخص واحد. |
Mrs. Segal in the video had to be Norma Segal, a name I had noticed in the nursing home guest book. | Open Subtitles | "سيّدة (سيغال) في مقطع الفيديو لا بد إنها كانت (نورما سيغال)"، "الاسم الذي لاحظته في سجل زيارات دار المسنين". |
S. M. Sehgal Foundation envisions rural people across India motivated and empowered to make their lives more secure and prosperous. | UN | إم. سيغال في أن ترى سكان الريف في أرجاء الهند يعملون بهمة لجعل حياتهم أكثر أمناً ورخاءً، وأن يُمكَّنُوا من ذلك. |
Mr. Sigal (United States of America) agreed. | UN | 37- السيد سيغال (الولايات المتحدة الأمريكية): قال انه متفق مع هذا الرأي. |
So, please welcome action star and hero Steven Seagal. | Open Subtitles | لذلك رحبوا جميعاً بنجم وبطل الحركة (ستيفن سيغال) |
There'll be no more Steven Seagal marathons, and there'll be no more paintballing weekends. | Open Subtitles | لن يكون هناك بعد الآن ماراثونات " ستيفن سيغال ", لن يكون هناك بعد الآن حروب طلاء في نهاية الأسبوع. |
No, I don't think you can compare Steven Seagal to Fred Williamson. | Open Subtitles | لا، لا أظن أنه بإمكانك مقارنة (ستيفن سيغال) مع (فريد ويليامسون) |
Hey, it's Anna in Dr. Seagal's office. | Open Subtitles | مرحبا، وهذا هو آنا، مكتب الدكتور سيغال. |
This guy's on some bootleg Steven Seagal stuff right now. | Open Subtitles | هذا الرجل بحلته كأنه ستيفن سيغال |
And Steven Seagal's entire oeuvre on dvd? | Open Subtitles | DVDوالمجموعه الرائعه لـ"ستيفن سيغال" على؟ |
"Steven Seagal called and he wants his ponytail back"? | Open Subtitles | ستيفن سيغال) اتصل)" ويريد استرجاع ذيل الحصان"? |
So, I want you to do for Mr. Seagal The same thing that you're doing for Eric Cartman. | Open Subtitles | لذا أريد منك أن تقوم بشيء للسيد (سيغال) نفس الشيء الذي فعلته لـ(إريك كارتمان) |
Doctor Segal says that on medication, you're stable. | Open Subtitles | الدكتور (سيغال) يقول بأنكِ متزة حين تتناولين أدويتك. |
I'm actually a person, but yes, in Marc Segal's absence, I represent the network. | Open Subtitles | في الواقع أنا شخص، لكن أجل، في غياب (مارك سيغال)، أنا أمثل الشبكة. |
Well, I've been speaking with Segal about this very thing. | Open Subtitles | حسنا، كنت أتحدث إلى (سيغال) عن هذا الشيء. |
The Sehgal Foundation was established as a Trust in 1999 to address integrated, sustainable development in India's village communities, through grassroots activities and empowerment of village institutions. | UN | أنشئت مؤسسة سيغال في عام 1999 كصندوق استئماني من أجل تحقيق التنمية المستدامة المتكاملة للمجتمعات القروية في الهند، عن طريق أنشطة تنفذ على مستوى القاعدة الشعبية، وتمكين المؤسسات القروية. |
In order to prove my point, it's important that I question her, Mr. Sehgal. | Open Subtitles | من أجل إثبات وجهة نظري، من المهم أن أسألها، (سيد سيغال) |
19. Mr. Sigal (United States of America) said that there were some very unusual instances in which an administrative claim might take precedence over a secured claim, for example, where the secured creditor was over-collateralized. | UN | 19- السيد سيغال (الولايات المتحدة الأمريكية): قال انه توجد بعض الحالات غير العادية للغاية، حيث يجوز أن تأخذ مطالبة ادارية أسبقية على مطالبة مضمونة؛ مثلا في حالة الدائن المضمون بضمانة اضافية مفرطة. |
Because Professor Siegal covered the same ground and was the easier grader. | Open Subtitles | لن البروفيسور سيغال كان يشرح نفس المنهج ولكن بطريقة أسهل |
Wing commander Gutsy! This just in from a Seagull near Dover. | Open Subtitles | يا قائد السرب ـ غاتسي ـ وصلتنا هذه من ـ سيغال مندوفاـ |
Starting with the joint European-Asian educational and application development programme on Galileo (JEAGAL) project, funded by the European Commission, from 2005 to 2007, a number of training courses and workshops on satellite navigation were organized for the benefit of Vietnamese policymakers, experts, researchers and students. | UN | فقد نُظّم عدد من الدورات التدريبية وحلقات العمل بشأن سواتل الملاحة، بدءاً بمشروع البرنامج الأوروبي-الآسيوي المشترك للتعليم وتطوير التطبيقات المعني بنظام غاليليو (برنامج سيغال) المموَّل من المفوضية الأوروبية في ما بين عامي 2005 و2007، وذلك لفائدة صناع القرار والخبراء والباحثين والطلبة الفييتناميين. |