While police have been busy interviewing suspects, they have refused to comment on whether They'll be making an arrest, any time soon. | Open Subtitles | بينما انهمكت السلطات في أستجواب المشتبه بهم رفضوا التعليق على إذا ما كانوا سيقوموا بعملية أعتقال في اي وقت قريب |
They'll invade an entire world before anyone even knows they're there. | Open Subtitles | سيقوموا بإجتياح كوكب كامل قبل أن نعلم حتى أنهم هناك |
They'll be coming up to this Woodstock thing all weekend. | Open Subtitles | سيقوموا باعادتنا الي وودستوك ونمضي جميع عطلات نهايه الاسبوع |
It's how They're gonna run the subways when they're built. | Open Subtitles | هكذا سيقوموا بتشغيل محطات القطار عندما ينتهوا من بنائها |
Now, They're gonna tell their side, and I cannot bear the idea of you guys going down for saving me. | Open Subtitles | الآن ، سيقوموا بقول جانبهم من القصة ولا أستطيع تحمل فكرة أن تدخلوا السجن يا رفاق لإنقاذ حياتى |
they will torture him day in and day out, just like they did to me. | Open Subtitles | سيقوموا بتعذيبه ليلاً ونهاراً فقط كما فعلوا معي |
Since They're going to fix up Dorm #1 while they're fixing up the Annex | Open Subtitles | لقد قالوا انهم سيقوموا با اصلاح المهجع في حين انهم يحتاج الي ترميم المرافق فقط |
Say they have to pay now, otherwise They'll kill us. | Open Subtitles | أخبريه أنّهم عليهم أن يدفعوا الفدية وإلا سيقوموا بقتلنا |
And if they feel there's a case, They'll file charges. | Open Subtitles | و إن شعروا أن هنالك قضية، سيقوموا بتوجيه إتهامات. |
Once they're confident we're in good hands, They'll transport the body and are not to be followed. | Open Subtitles | بمُجرد أن يثقوا بأننا نتواجد بين أيادي أمينة سيقوموا بنقل الجُثة ولن يتم تعقبهم |
They'll update the report throughout the night, but those labs were underneath that theater. | Open Subtitles | سيقوموا بتحديث التقرير ،خلال الليل ولكن تلك الحواسيب كانت أسفل ذلك المسرح |
They'll shoot you without thinking twice. | Open Subtitles | سيقوموا بإطلاق النار عليك بدون التفكير لمرتين |
I think you should call 110, They'll be able to track him down through the car. | Open Subtitles | أعتقد أنّه علينا الإتصال بالنجدة سيقوموا يإتباعه من خلال السيّارة. |
My best guess is They're gonna trigger it with a burner phone, like an IED. | Open Subtitles | تخميني إنهم سيقوموا بتشغيلها بواسطة هاتف موقد مثل العبوّات الناسفة |
Chances are They're gonna power them up at the scene when they arm the bomb. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم سيقوموا بتشغيلهم في المكان عندما يسلّحون القنبلة |
They're gonna click on that link, watch the footage, hear the record, and They're gonna love it because it's great, because you're great. | Open Subtitles | سيقوموا بالضغط على ذلك الرابط ومشاهدة الصور ويسمعوا التسجيل وسيحبونه لأنه عظيم ، لأنكِ عظيمة |
Once the convoy is stopped, They're gonna hit it. Hard. | Open Subtitles | بمُجرد توقف القافلة ، سيقوموا بمُهاجمتها بقسوة |
They're gonna locate the source and ask what was plugged in. | Open Subtitles | سيقوموا يتحديد المصدر ويسألوا عمّا كان موصولاً به |
Where they will file a formal request for extradition. | Open Subtitles | حيثُ سيقوموا بتقديم طلب رسمي لتسليم المُجرمين |
They're going to, keep you under protective custody for a while, just to be safe. | Open Subtitles | سيقوموا بوضعك تحت الحراسة لفترة ما فقط لتكوني بخير |
I knew they'd pull me if they found out, which... they did. | Open Subtitles | لقد علمت أنهم سيقوموا بسحبى اذا علموا هذا وهذا ما فعلوه |