Victoria's Secret models prancing around in bras and panties... or Yale preppies reuniting their stupid a capella group. | Open Subtitles | امممم عارضات فكتوريا سيكريت بملابسهم الداخلية او طلبة سابقين بجامعة ييل يجمعون شمل فرقتهم الموسيقية الغبية |
Seems they both were hooking up with the same Victoria's Secret model. | Open Subtitles | يبدو أنهم سوياً بمحطات أذاعيه مع الشخص المثالي في فيكتوريا سيكريت |
It's not like he's drawing pubic hair on some Victoria's Secret model. | Open Subtitles | ليس كأنه يرسم شعر العانة على أحد عارضات فيكتوريا سيكريت |
I am mastering The See-cret. All we need now is a pilot. | Open Subtitles | أنا أُحاولُ التحكُم في قوة سيكريت كُل ما نحتاجُه الآن هو طيار |
Ryan Seacrest wants to interview me right now. | Open Subtitles | رايان سيكريت يريد أن يجري مقابلة معي الآن |
I'm a neurosurgeon who's also a Victoria's Secret model? | Open Subtitles | أنا جراحة أعصاب وعارضة ملابس لدى "فيكتوريا سيكريت"؟ |
You didn't make the Victoria's Secret Tour? Oh... there isn't a Victoria's Secret Tour. | Open Subtitles | أنت لم تذهب لجولة فيكتوريا سيكريت ؟ لا يوجد جولة بإسم فيكتوريا سيكريت |
You dropped all your Victoria's Secret catalogs on the floor, even though there's a recycling bin right there. | Open Subtitles | قمتي برجم كتالوجات فيكتوريا سيكريت على الأرض على الرغم من أن هناك سلة اعادة تدوير |
The success, the respect of our peers, the Victoria's Secret model. | Open Subtitles | النجاح, الإحترام من زملائنا عارضة فيكتورياز سيكريت |
Blart, I heard your ass was beaten by a thick chick in Victoria Secret. | Open Subtitles | بلارت , سمعت بأنك أبرحت ضرباً على يد إمرأة سمينة في فيكتوريا سيكريت |
You are like someone super-sized Victoria's Secret angel. | Open Subtitles | أنتِ كشخص لديه صدر مضاعف من عارضين ماركة فوكتريا سيكريت |
Mom just got a ton of stuff from Victoria's Secret that doesn't fit. | Open Subtitles | أمي أخذت للتو الكثير من الأشياء من فيكتوريا سيكريت التي لا تتوافق |
Oh, please. Victoria's Secret is just as bad. | Open Subtitles | أرجوك، مجلة فكتورياز سيكريت هذي سيئة بالقدر ذاته |
Ladies and Gentlemen, welcome to the Secret Sparkle Classic. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , مرحباً بكم في دورة سيكريت سباركل كلاسيك. |
I got you something totally great. I found it at Victoria's Secret. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك شيئاً رائعاً لقد وجدت فيكتوريا سيكريت |
I've never met a neurosurgeon slash Victoria's Secret Angel. | Open Subtitles | لم أقابل جراحة أعصاب وعارضة أزياء "فيكتوريا سيكريت" من قبل |
I can't be seen crying at the Secret Bar. | Open Subtitles | لا يُعقل أن يراني أحد أبكي في "سيكريت بار". |
Uh, this one is her Victoria's Secret Angel Card. | Open Subtitles | هذه بطاقة عضويتها في "فيكتورياز سيكريت". |
Instead of disguising me as bait, why not use The See-cret? | Open Subtitles | بدلاً مِن استخدامي كطُعم لما لا تستخدم قوت سيكريت |
We were at a See-cret convention... you know, "say it and see it." When Bob says, "It's Mr. Weenie's birthday." | Open Subtitles | كُنا في اجتماع لقوة سيكريت تعلم: قُلها وشاهدها عندما يقولُ بوب : |
I'm going to be on Ryan Seacrest! | Open Subtitles | سأخرج في برنامج رايان سيكريت |
You've reached the office of Simon Rawlins... at Alliance Securite, Maritime Division. | Open Subtitles | لقد اتصلت بمكتب (سيمون رولنز).. من (اتحاد سيكريت)، قسم الملاحة. |