| In order to find an answer to this question, it will be necessary to consider factors such as security benefits, confidentiality, effectiveness of verification and cost-efficiency. | UN | ومن أجل إيجاد إجابة على هذه المسألة، سيكون ضرورياً النظر في عوامل من قبيل الفوائد الأمنية، والسرية، وفعالية التحقق، والكفاءة من حيث التكلفة. |
| In order to find an answer to this question, it will be necessary to consider factors such as security benefits, confidentiality, effectiveness of verification and cost-efficiency. | UN | ومن أجل إيجاد إجابة على هذه المسألة، سيكون ضرورياً النظر في عوامل من قبيل الفوائد الأمنية، والسرية، وفعالية التحقق، والكفاءة من حيث التكلفة. |
| All employees will be issued magnetic ID bracelets that will be necessary for entry and exit through the turnstiles. | Open Subtitles | كل الموظفين سيحصلون على سوار هوية مغناطيسي سيكون ضرورياً في دخول الأبواب الدوارة أو الخروج منها |
| However, the establishment of a forum would be necessary, both for the formulation of such a programme and for monitoring progress in its implementation. | UN | إلا أن إنشاء منتدى سيكون ضرورياً لوضع برنامج من هذا القبيل ولرصد التقدم المحرز في تنفيذه على حد سواء. |
| Children must be confident that no information will be shared without their consent and their confidentiality will not be breached, unless there is a well-founded belief that doing so would be necessary to protect them or others from serious harm; | UN | ويجب أن يكون الأطفال على ثقة من أنه لن يتم تقاسم أي من المعلومات دون موافقتهم وأن سريتهم لن تُنتهك، إلا إذا كان ثمة اعتقاد له مبررات جيدة بأن ذلك سيكون ضرورياً لحمايتهم أو لحماية غيرهم من ضرر شديد؛ |
| Planning for the future and for adequate resources would be essential in this regard. | UN | وقال إن التخطيط للمستقبل وللموارد الكافية سيكون ضرورياً في هذا الصدد. |
| I don't think that's gonna be necessary. | Open Subtitles | .لا أعتقد بأن هذا سيكون ضرورياً |
| Thanks, I don't think it'll be necessary. | Open Subtitles | شكراً. لا أعتقد أن ذلك سيكون ضرورياً |
| But i don't really think that will be necessary. | Open Subtitles | لكن لا أظن حقاً أن هذا سيكون ضرورياً |
| None of this will be necessary when I'm a restaurateur. | Open Subtitles | لاشئ من هذا سيكون ضرورياً عندما أكون في جولة المطعم |
| He therefore believes that facing up to the country's recent history and acknowledging the violations that people have suffered will be necessary to ensure national reconciliation and to prevent future violations. | UN | ولذلك، فهو يرى أن مواجهة التاريخ الحديث للبلد والاعتراف بأن الشعب قد عانى سيكون ضرورياً لضمان المصالحة الوطنية ومنع الانتهاكات في المستقبل. |
| 7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛ |
| 7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛ |
| 7. Requests the Secretariat to initiate the preparatory work that will be necessary to make the reporting database available on its web site; | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تبدأ العمل التمهيدي الذي سيكون ضرورياً لجعل قاعدة بيانات الإبلاغ متاحة على موقعها الشبكي؛ |
| The evidence suggests that a significant reform and revision of the current approach, also in the light of The Strategy, would be necessary to provide the required coordination and regional implementation. | UN | ويتبين من الأدلة أن إصلاح النهج الحالي ومراجعته بشكل متعمق، في ضوء الاستراتيجية أيضاً، سيكون ضرورياً لتقديم ما هو مطلوب من تنسيق وتنفيذ على المستوى الإقليمي. |
| As explained in the First Report, the Commission made a fundamental choice when it determined that computerized support would be necessary to process category “C” claims.First Report, pp. 47-48. | UN | ٦١- وكما جاء في التقرير اﻷول، فقد قامت اللجنة باختيار أساسي عندما قررت أن الدعم بالحاسوب سيكون ضرورياً لمعالجة المطالبات من الفئة " جيم " )٤١(. |
| One representative expressed concern that encouraging synergies could be interpreted as a call for less funding in the future, refuting the idea that less funding would be necessary. | UN | 90 - وأعرب أحد الممثلين عن قلقه من أن تشجيع التآزر يمكن أن يُفسر على أنه دعوة لخفض التمويل في المستقبل، ودحض الفكرة القائلة بأن خفض التمويل سيكون ضرورياً. |
| 51. Norway noted that adequate funding would be essential to the success of the new institutions, such as the NIHRC, the Ombudsman and the police unit for civil protection. | UN | 51- ولاحظت النرويج أن التمويل الكافي سيكون ضرورياً لنجاح المؤسسات الجديدة، من قبيل اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان ومكتب أمين المظالم ووحدة الشرطة المعنية بالحماية المدنية. |
| 9. In considering an overall approach to countering the MANPADS threat, it was noted that a combination of arms control measures and airport security would be essential. | UN | 9- ولدى النظر في نهج شامل لمكافحة خطر منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف، لوحظ أن الجمع بين تدابير مراقبة الأسلحة وأمن المطارات سيكون ضرورياً. |
| I don't think that's gonna be necessary. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ هذا سيكون ضرورياً |
| I don't think that's gonna be necessary, Jerry. | Open Subtitles | أتعلم؟ لا أظن أن هذا سيكون ضرورياً يا "جيري". |
| I don't think that'll be necessary. | Open Subtitles | -لا أعتقد أنّ ذلك سيكون ضرورياً . {\pos(192,200)} أيمكنك أن تظهر صور الأشعة السينية لجمجمة (ترينت ماكنامارا)؟ |
| None of this would have been necessary! | Open Subtitles | لا شيء كان سيكون ضرورياً |