Well, you're gonna have to tell me what this is about. | Open Subtitles | حسناً , سيكون عليك أن تخبريني عن ماذا يدور هذا |
Well, you're gonna have to break this one with someone else. | Open Subtitles | حسنا، سيكون عليك أن تعلن عن هذا مع أحد آخر |
Then You'll have to travel about 3,000 miles south of here. | Open Subtitles | إذاً سيكون عليك أن تسافر لثلاثة أميال جنوب هذا المكان |
You'll have to answer... for your actions like any other citizen. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تتحمل مسئولية أفعالك مثل أي مواطن آخر |
But you will have to tell me your name. | Open Subtitles | لكن سيكون عليك أن تخبرني باسمك. - فهمت. |
So You're going to have to tighten up your own security until you can get your funds transferred out of the company. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تُشدد الحماية حتى تستطيع نقل أموالك مِنَ الشركة. |
you're gonna have to work at least three hours for that. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تعملي ثلاث ساعات على الأقل لتغطية ذلك |
you're gonna have to learn how to live with that. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تتعلمي كيفية التعايش مع ذلك |
You know, sooner or later, you're gonna have to forgive your dad. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تسامح والدك يا ويل عاجلاً أم آجلاً |
That's sweet, Max. But you're gonna have to wait until I finish my yoga. | Open Subtitles | هذا لطيف ماكس, لكن سيكون عليك أن تنتظر حتى أنتهي من ممارسة اليوغا |
You know, at some point, you're gonna have to give Molly a deadline, you know? | Open Subtitles | أتعلم , في مرحلة ما سيكون عليك أن تعطي لمولي مهلة , كما تعرف؟ |
Well you're gonna have to talk to a lot of people about it. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليك أن تتحدث إلى الكثير من الناس بسأن الأمر. |
You'll have to hire in help, I should think. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تستأجر مساعداً على ما أعتقد |
There's a ton of files You'll have to go through. | Open Subtitles | يوجد طنّ من الملفات سيكون عليك أن تمرّ بها. |
Hey, I think You'll have to hang low for a while. | Open Subtitles | يا، أعتقد بأنه سيكون عليك أن تتوارى عن الأنظار لفترة |
You'll have to pour another one for your property prostitute. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تسكب كأساً آخر لعاهرتك السمسارة العقاريّة |
So You'll have to make a speech, of course. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تقوم بخطبة، بطبيعة الحال. |
If you would like to see this deal go through, you will have to put matching funds into the same account. | Open Subtitles | إن كنت تود أن تتأكد من ذلك سيكون عليك أن تضع نقودك في نفس الحساب |
Then You're going to have to go in there, and You're going to have to get it. | Open Subtitles | سوف يكون عليك أن تدخل الى هناك, ثم سيكون عليك أن تحضرها. |
Doesn't matter. Doesn't matter.'Cause you have to do it again. | Open Subtitles | هذا غير مهم لأنه سيكون عليك أن تفعلها مجدداً، حسناً؟ |
Well, you're just gonna have to decide if your thing is more important than your thesis. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تقرري إذا كان هذا الشيء أهم من رسالتك. |
Well, that's what I'm getting at, is that these were private institutions, so you'd have to track down their administrators, I believe. | Open Subtitles | ، هذا ما أريد أن أخبرك به لقد كانت معاهد خاصة فأظن أنه سيكون عليك أن تستقصي أسماء إداراتها بنفسك |
Well, you'll just have to be faster than one of us. | Open Subtitles | في الواقع، سيكون عليك أن تكون أسرع من واحد فينا |