"سيكون هذا القسم" - Translation from Arabic to English

    • the Section would be
        
    the Section would be responsible for setting up all financial systems and controls, including arrangements for periodic budgetary monitoring. UN سيكون هذا القسم مسؤولا عن وضع جميع النظم والضوابط المالية، بما فيها الترتيبات المتعلقة بالرصد الدوري للميزانية.
    the Section would be responsible for travel and traffic arrangements as well as building management and transport activities. UN سيكون هذا القسم مسؤولا عن ترتيبات السفر والشحن وعن إدارة المباني وأنشطة النقل.
    101. General Services Section. the Section would be responsible for travel and traffic arrangements as well as building management and transport activities. UN 101 - قسم الخدمات العامة - سيكون هذا القسم مسؤولا عن ترتيبات السفر والشحن وعن إدارة المباني وأنشطة النقل.
    101. General Services Section. the Section would be responsible for travel and traffic arrangements as well as building management and transport activities. UN 101 - قسم الخدمات العامة - سيكون هذا القسم مسؤولا عن ترتيبات السفر والشحن وعن إدارة المباني وأنشطة النقل.
    In the first financial period of operation, the Section would be mostly responsible for the administrative aspects of translation and simultaneous interpretation services. UN في الفترة المالية الأولى من سير العمل، سيكون هذا القسم مسؤولا في معظم الأحيان عن الجوانب الإدارية لخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    the Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor. UN سيكون هذا القسم مسؤولا عن ضمان أمن أماكن المحكمة وعن تنسيق السياسة المتعلقة بأمن المعلومات وتنفيذها، وذلك بالتنسيق مع كل من الفرع القضائي ومكتب المدعي العام.
    106. Budget and Finance Section. the Section would be responsible for setting up all financial systems and controls, including arrangements for periodic budgetary monitoring. UN 106 - قسم الميزانية والمالية - سيكون هذا القسم مسؤولا عن وضع جميع النظم والضوابط الماليــــة، بما فيها الترتيبــــات المتعلقــــة بالرصد الدوري للميزانية.
    109. Conference and Language Support Services Section. In the first financial period of operation, the Section would be mostly responsible for the administrative aspects of translation and simultaneous interpretation services. UN 109 - قسم خدمات دعم المؤتمرات واللغات - في الفترة المالية الأولى من سير العمل، سيكون هذا القسم مسؤولا في معظم الأحيان عن الجوانب الإدارية لخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    111. Safety and Security Section. the Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor. UN 111- قسم السلامة والأمن - سيكون هذا القسم مسؤولا عن ضمان أمن أماكن المحكمة وعن تنسيق السياسة المتعلقة بأمن المعلومات وتنفيذها، وذلك بالتنسيق مع كل من الفرع القضائي ومكتب المدعي العام.
    106. Budget and Finance Section. the Section would be responsible for setting up all financial systems and controls, including arrangements for periodic budgetary monitoring. UN 106 - قسم الميزانية والمالية - سيكون هذا القسم مسؤولا عن وضع جميع النظم والضوابط الماليــــة، بما فيها الترتيبــــات المتعلقــــة بالرصد الدوري للميزانية.
    109. Conference and Language Support Services Section. In the first financial period of operation, the Section would be mostly responsible for the administrative aspects of translation and simultaneous interpretation services. UN 109 - قسم خدمات دعم المؤتمرات واللغات - في الفترة المالية الأولى من سير العمل، سيكون هذا القسم مسؤولا في معظم الأحيان عن الجوانب الإدارية لخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    111. Safety and Security Section. the Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor. UN 111- قسم السلامة والأمن - سيكون هذا القسم مسؤولا عن ضمان أمن أماكن المحكمة وعن تنسيق السياسة المتعلقة بأمن المعلومات وتنفيذها، وذلك بالتنسيق مع كل من الفرع القضائي ومكتب المدعي العام.
    Given the ongoing need for sound and consistent human resource policy advice to field missions, the Section would be dedicated to providing timely guidance to the field, including interpreting global human resources policies emanating from the Office of Human Resources Management and communicating them to field missions. UN وبالنظر إلى الحاجة المستمرة إلى إسداء المشورة السليمة والمتسقة إلى البعثات الميدانية بشأن سياسات الموارد البشرية، سيكون هذا القسم مكرسا لتوفير التوجيه في حينه إلى البعثات الميدانية بسبل منها، تفسير سياسات الموارد البشرية العالمية التي يضعها مكتب إدارة الموارد البشرية وتعريف البعثات الميدانية بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more