I believe that you're way out of your depth in this matter. | Open Subtitles | وأعتقد أن كنت سيلة للخروج من عمق الخاص في هذا الشأن. |
I'm just trying to find some way to escape. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة للعثور على بعض سيلة للهروب. |
And you're way out of line, commenting on my relationship with Pierce. | Open Subtitles | وكنت سيلة للخروج من خط، تعليقا على علاقتي مع بيرس. |
Hey, I am not the only one to make it all the way from the old country. | Open Subtitles | مهلا، أنا لست سوى واحد ل تجعل من كل و سيلة من البلد القديمة . |
94. On 14 December, IDF imposed a curfew on the village of Silat al-Tzir near Jenin. | UN | ٩٤ - في ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر، فرض جيش الدفاع اﻹسرائيلي حظر التجول على قرية سيلة الظهر الواقعة قرب جنين. |
Honey, I am way more popular in the city than I am here. | Open Subtitles | العسل، وأنا سيلة أكثر شعبية في المدينة من أنا هنا. |
Or we could use a slightly faster, more efficient way of reaching somebody. | Open Subtitles | أو يمكن أن نستخدم أسرع قليلا، و سيلة أكثر كفاءة للوصول إلى شخص ما. |
I'm way out of practice with this whole dating thing. | Open Subtitles | أنا سيلة للخروج من الممارسة مع هذا كله يرجع تاريخها شيء. |
You and Lennox have a great relationship, you just need to find some way to remind her of that. | Open Subtitles | أنت وينوكس لها علاقة كبيرة، تحتاج فقط للعثور على بعض سيلة لتذكير لها من ذلك. |
You're being way too hard on yourself here, mate. | Open Subtitles | انت يجري سيلة من الصعب جدا على نفسك هنا، رفيقة. |
You're being way too hard on yourself here, mate. | Open Subtitles | انت يجري سيلة من الصعب جدا على نفسك هنا، رفيقة. |
Is that what you're looking for, a way to blame this on him? | Open Subtitles | هل أخبركِ بهذا ؟ أهذا ما تبحثين عنه , و سيلة لإلقاء اللوم عليه ؟ |
And being a predator is the cleanest, quickest, and most effective way to acquire the energy necessary for advanced intelligence, whether human or alien. | Open Subtitles | وكوننا مفترسين أنظف، وأسرع, و أكثر و سيلة فعالة للحصول على الطاقة اللازمة للذّكاء المتقدّم, |
In an increasingly globalized world, fostering a culture of peace and nonviolence, interfaith and intercultural dialogue, and ethnic and religious tolerance was an effective way to fight terrorism. | UN | واختتم قائلا إن تعزيز ثقافة السلام وعدم العنف والحوار بين الأديان والثقافات والتسامح العرقي والديني يمثل سيلة فعالة لمكافحة الإرهاب في عالم تسوده العولمة بصورة متزايدة. |
In an increasingly globalized world, fostering a culture of peace and non-violence, inter-faith and intercultural dialogue, and ethnic and religious tolerance was an effective way to fight terrorism. | UN | وفي عالم تسوده العولمة بصورة متزايدة، فإن تعزيز ثقافة للسلام وعدم العنف، والحوار بين الأديان والثقافات، والتسامح العرقي والديني، ويمثل سيلة فعالة لمكافحة الإرهاب. |
Primortal pays way better than anyplace else out there, Case, look, I'm tellin'ya. | Open Subtitles | Primortal يدفع سيلة أفضل من أي مكان آخر هناك، القضية، انظر، أنا تيلين 'يا. |
We're way past trying to exonerate him. | Open Subtitles | نحن سيلة يحاول الماضي لتبرئة له. |
Bobo wanted Constance Clootie to give him some way out of the Ghost River Triangle. | Open Subtitles | بوبو أراد كونستانس Clootie أن يعطيه بعض سيلة للخروج من شبح نهر المثلث. |
"Like, I'm way cooler than your regular teacher." | Open Subtitles | ." مثل، أنا سيلة أكثر برودة من معلمك العادية " |
Then way to go, you big movie star! | Open Subtitles | ثم سيلة للذهاب، كنت نجمة سينمائية كبيرة! |
Occupation forces confiscated 30 head of cattle belonging to inhabitants of the village of Silat al-Harithiya. (Al-Quds, 11/3/1994) | UN | - صـادرت قـوات الاحتـلال )٠٣( رأس بقر تعـود لمواطنيـن في قريـة سيلة الحارثية. )القدس ١١/٣( |