Sir, I have it on good information that General Khan had a cell phone secretted on his person on CIA premises. | Open Subtitles | سيدي, لدي اخبار جيدة ذالك الجنرال خان لديه هاتف شخصي مخبئ على مكان تصريح الدخول ل سي اي اي |
I believed from the first day of my training at the CIA. | Open Subtitles | آمنت من اول يوم . من محاولتي لأكون عميل سي اي اي |
Yeah, well, he may have smuggled a cell phone into CIA HQ and he may be on the way right now to the White House with Skinner. | Open Subtitles | نعم, حسنا,محتمل انه هرب هاتف خلوي داخل مبنى ال سي اي اي الرئيسي ومن المحتمل في الطريق الان الى البيت الابيض مع سكينر. |
What is the world gonna do when they find out the man who may have killed the president's son was a CIA asset? | Open Subtitles | مالذي سيفعله العالم عندما يكتشوفون الرجل الذي من المحتمل قتل ابن الرئيس كان عميل ل سي اي اي |
I meant the matter of the American CIA flight at the Thule Base | Open Subtitles | قصدت حادثة رحلة طائرة ال سي اي اي في قاعدة ثولة |
You think I haven't done worse for the CIA? | Open Subtitles | شكراً لك الم تعمل اصعب لـ سي اي اي |
He shot a senior CIA officer in the face. | Open Subtitles | اطلـق على عمـيل ضآبط من" سي اي اي " في الوجه |
I'm running this extraction on orders of the CIA. | Open Subtitles | انا اعمـل الاستخلاص على اوامر من " سي اي اي " |
Not the one that you checked into the CIA. | Open Subtitles | ليس ذلك الذي سلمته داخل ال سي اي اي |
The gun that killed Aaron Payton is linked to a CIA operator. | Open Subtitles | المسدس الذي قتل (ارون بايتون) مرتبط بعميل في (سي اي اي) |
And what has that got to do with secret CIA flights? | Open Subtitles | وماشأن هذا برحلات ال سي اي اي السرية؟ |
A source with Military Intelligence has revealed to TV1 News that illegal CIA prisoners put down at Thule Air Base | Open Subtitles | افصح مصدر من المخابرات العسكرية ... ...ان سجناء غير قانونيين ل سي اي اي هبطوا في قاعدة ثولة الجوية |
He knows that if news leaks that the biggest bad guy since Osama Bin Laden was actually a defunct CIA asset, it is going to be a nuclear winter for you. | Open Subtitles | إنه يعلم ذلك إذا سرب الأخبار إنه أكبر شخص سيئ منذ أن كان (أسامة بن لادن) مدافعا نحو عميل لـوكالة (سي اي اي) سيكون شتاء نووي بالنسبة لك |
You're announcing the new CIA director? | Open Subtitles | ستعلينين عن المدير الجديد لـ (سي اي اي) ؟ |
Is she not aware that we have a CIA asset dying at the bottom of the Bering Sea? | Open Subtitles | أهي غير مدركة بأن لدين عميل (سي اي اي) يموت في قاع بحر (بيرينغ)؟ |
So going from ambassador to CIA director, it's quite a leap, huh? | Open Subtitles | إذا، إنتقلت من السفير إلى مدير وكالة (سي اي اي) إنها قفزة جريئة، هاه ؟ |
Charleston, I'm announcing a new permanent CIA director. | Open Subtitles | (تشارلستون)، سأعلن عن المدير الدائم الجديد لوكالة (سي اي اي) |
He stole your challenge coin? Whoa, whoa, whoa. Her CIA challenge coin? | Open Subtitles | لقد سرق عملتك لتحدي؟ عملتها لتحدي بـ (سي اي اي)، هذا قد افسد |
Yeah, well, so could offering up the name of a CIA operator under non-official cover. | Open Subtitles | نعم، حسنا، عرض مغري بالنسبة لتقديم إسم لعميل بوكالة (سي اي اي) تحت غطاء غير رسمي |
I still can't believe the CIA had one of the world's most wanted terrorists in their custody and they let him go. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق أن (سي اي اي) كان لديها أكثر الإرهابيين المطلوبين في العالم في عهدتهم وتركوه يمضي |