Now, ClA intelligence suggested that this biotoxin was stolen from the Russians. | Open Subtitles | الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس, |
Italian police are reporting nothing stolen from the store. | Open Subtitles | الشرطة الإيطالية تقول أن لاشيء سُرق من المتجر |
Interpol lists an Aramaic bronze statue dating back to the eighth century B.C. as having been stolen from the Hama museum. | UN | ويفيد الإنتربول بأن تمثالاً برونزياً آرامياً يعود إلى القرن الثامن قبل الميلاد قد سُرق من متحف حماة. |
We traced a mobile that was stolen from the scene. When we went to locate him the man did a runner. | Open Subtitles | قمنا بتتبع هاتف نقال سُرق من موقع الحادث وعند تحديد مكانه لاذ الرجل بالفرار |
My field office verified it's the identical one stolen from the Russian consulate. | Open Subtitles | الضابط الميداني أكد لي ان واحد مطابق له قد سُرق من القنصلية الروسية. |
That gun was stolen from my home before my wife disappeared. | Open Subtitles | ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي. |
Tell you, the key to figuring this out is working out what was stolen from that house. If... if something was stolen. | Open Subtitles | هو إيجاد ما سُرق من المَنزل. إذا تمّت سرقته. |
His chips on the table, cash to match, more stolen from the cart. | Open Subtitles | رقائق اللعب الخاصة بة على الطاولة , نقود للمباراة الاكثر سُرق من عربة النقل اجمالى ما تم اخذة |
It turns out that something else was stolen from another lab in that building. | Open Subtitles | اتّضح أنّ هُناك شيء آخر قد سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى. |
It turns out that something else was stolen from another lab in that building. | Open Subtitles | اتّضح أنّ هناك شيء آخر سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى. |
It was taken off a hard drive That was stolen from this house ten months ago. | Open Subtitles | لقد أخذ من قرص صلب قد سُرق من هذا المنزل قبل عشرة أشهر. |
100 pounds of lye was stolen from his hardware store a few years ago. | Open Subtitles | حوالي 45 كيلوغرام من محلول قلوي قد سُرق من محل أدوات البناء قبل بضعة سنوات. |
How much you want to bet it's the laptop stolen from his apartment? | Open Subtitles | بكم تُريد المراهنة ، على أن ذلكَ الحاسوب سُرق من شقتهِ؟ |
I've got two bodies on my hands and God knows what stolen from a Russian plane! | Open Subtitles | أنصت، لدي الآن جتثان والله وحده يعلم ما سُرق من الطائرة الروسية |
I saw how tirelessly you worked to make sure that these people got everything back that was stolen from them. | Open Subtitles | لقد شاهدت مدى تفانيكِ وحرصك على رجوع كلّ شيء سُرق من هؤلاء الناس |
An unopened package from the FAA was stolen from my home. | Open Subtitles | طرد مُغلق من ادارة الطيران الإتحادية سُرق من منزلي |
I think some evidence was also stolen from a case you worked a few years ago. | Open Subtitles | أعتقد أن دليلاً أيضاً سُرق من قضية عملت عليها قبل بضع سنوات. |
To recover what was stolen from the CIA. To make sure these men didn't die for nothing. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Anyway, Weichselbraun's $40,000 oboe was stolen from his apartment, and you need to find it. | Open Subtitles | على أي حال, مزمار وايشلبران الذي بـ$40000 سُرق من شقته وعليك أن تجده. |
She had proof, but it was stolen from her car. | Open Subtitles | كان لديها دليل ولكنه سُرق من سيارتها |