"شئ أخر" - Translation from Arabic to English

    • something else
        
    • anything else
        
    • one more thing
        
    • another thing
        
    • nothing else
        
    • one thing
        
    • something different
        
    • one other thing
        
    -We can... ... butmaybe we can find something else we like. Open Subtitles نعم ,ولكننى أظن أننا يجب ان نفعل شئ أخر اليوم
    It's one thing to doubt the person you're with... if they ever loved you, if they didn't... it's something else entirely when you start to doubt yourself. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يجعك تشك في الشخص الذي معك هل هو يحبك , هل هو لا يفعل و هو شئ أخر تماما عندما تبدأ بالشك في نفسك
    When Gibbs called, he sounded like he had something else on his mind. Open Subtitles عندما اتصل جيبز كان يبدو و كأن هناك شئ أخر يشغل تفكيره
    They can say what they want about him, but he never missed my birthday or a school play or anything else that mattered. Open Subtitles يمكنهم أن يقولوا ما يريدون عنه ولكنه لم يغب ابدأ عن عيد ميلادي او المدرسة تلعب أو اي شئ أخر مهم.
    Okay, well, there is one more thing that I want to say about this. Are you sure? Open Subtitles . حسناً , هُناك شئ أخر واحد , اريد ان اقوله لك بشأن هذا الموضوع
    And another thing I do know is that you saved more lives than your own. Open Subtitles و شئ أخر أعلمه أنكِ أنقذتِ الكثير من الحيوات أكثر من مجرد حياتك
    But this Victor thing explains something else that I heard, something that I suspect you don't know, since you don't look nauseous. Open Subtitles لكن موضوع فيكتور هذا يفسر شئ أخر سمعته شئ أنا أعتقد أنك لا تعرفه بما أنك لا تبدو مضطرب
    My point is that there has to be something else. Open Subtitles مقصدى هو أنه لابد و أن هناك شئ أخر
    - And no recent attempts to call Lieutenant Daniels' cell phone, but we do have something else. Open Subtitles للاتصال بهاتف الملازمه دانيالز ولكن لدينا شئ أخر
    - No, it's not just a mind reading or a telekinesis, it's something else. Open Subtitles ليس مثل قرائة العقول و التحريك الذهني انه شئ أخر
    Maybe she'll finally want something different, something... something else. Open Subtitles ربما هي تريد شئ مختلف نهائيًا، شئ أخر.
    If he doesn't go down for this, he's gonna go down for something else eventually, and hurt somebody else. Open Subtitles إذا لم يتم القبض عليه فى هذا الأمر سيُلقى القبض عليه فى شئ أخر لاحقاً وسيقوم بأذي شخص أخر
    I'll just find something else. Not a big deal. Open Subtitles فقط سوف أجد شئ أخر ليس بالموضوع الكبير
    Let's try to get him before something else does. Open Subtitles دعنا نحاول امساكه قبل ان يقوم شئ أخر بفعلها
    Maybe my head was saying, "Nip it in the bud" because my heart was... saying something else. Open Subtitles لربما عقلي كان يقول أن أنسي هذا لآن قلبي يقول شئ أخر
    See if there's anything else we need in the new house Open Subtitles شاهدى إذا كان هناك شئ أخر نحتاجه فى بيتنا الجديد
    This is what we call a take-homer. You need anything else? Open Subtitles هذا ما نسميه أصدقاء المنفعه أتريد أى شئ أخر ؟
    one more thing before you go to the dance. Open Subtitles شئ أخر , قبل أن تذهبين للحفل الراقص
    It's... it's one thing to hear about it. It's another thing to see it. Open Subtitles لا ، لا أنه شئ واحد لتسمع عنه و أنه شئ أخر لتشاهده
    She knows I'm right, and there was nothing else to do. Open Subtitles انها تعرف اننى على حق لا يوجد شئ أخر نفعله
    OK, thanks, James. Oh, just one other thing. Open Subtitles حسناً, شكراً(جيمس) هُنالك شئ أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more