That's when I knew my uncle was changing into something else. | Open Subtitles | عندما علمت ان عمي بدأ في التحول الى شئ اخر |
If I were you, I'd give me something else to do quick. | Open Subtitles | انا لو كنت مكانك , اعطى لنفسى شئ اخر للأعمله بسرعه |
Take us up, bud. There's something else I want you to see. | Open Subtitles | خذنا الى الاعلى يا صاحبى هناك شئ اخر اريدك ان تراه |
You'll see that it's not like anything else that you've experienced before. | Open Subtitles | سوف تري أنه ليس كأي شئ اخر شعرت به من قبل |
we were saying that if he had a system why wasnt he bidding more you sure you werent doing or saying anything else? | Open Subtitles | كنا نقول لو كان لديه نظام معين لما لايربح المزيد هل انت متاكد انكم لم تقولوا او تفعلوا شئ اخر ؟ |
You realize I'm gonna punch you in the balls if you knock one more thing over. | Open Subtitles | تعلم اني سألكمك في خصيتيك اذا اسقطت شئ اخر |
Now if there's nothing else, I think we're done here. | Open Subtitles | الان اذا لايوجد شئ اخر اعتقد اننا انتهينا هنا |
If you think you're getting another dime out of her or me, you have another thing coming, because though I am rich, | Open Subtitles | لكن إذا كنت تعتقد أنك ستحصل على اى مال أخر منها أو مني او اى شئ اخر منى لانه مع انى غنى |
Chad called to cancel, said he had something else to do. | Open Subtitles | تشاد اتصل لالغاء الموعد قال أنه لديه شئ اخر لفعله |
We've got your number just in case we need something else. | Open Subtitles | الاحد 15اغسطس 2016 5: 46 مساء لدينا رقم هاتفك في حال كنا نحتاج الى شئ اخر |
If they found neurotoxins in the victim, you might be dealing with something else. | Open Subtitles | لو انهم وجدوا سم في الضحية فربما تتعامل مع شئ اخر |
But the truth was it was in my head because I was upset about something else. | Open Subtitles | ولكن الحقيقه ان الامر كان برأسى لأنى كنت منزعجه بشأن شئ اخر |
You think there was something else in her system? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه كان هناك شئ اخر في جسمها ؟ |
There has to be something else going on here. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك شئ اخر يحدث له |
Listen, Boris, if I remember anything else, I'll let you know, and I'll make sure we're taking good care of Natan. | Open Subtitles | اسمع , بوريس اذا تذكّرت اي شئ اخر سوف أعلمك بذلك وسوف اتأكد اننا سنقدم رعاية جيدة لـ ناتان |
I think it's in the shoebox under my bed, but don't look at anything else under there. | Open Subtitles | أعتقد انه في علبة حذائي تحت السرير ولكن لا تنظري الي اي شئ اخر هناك |
He was always more interested in books than anything else. | Open Subtitles | انه دائما مهتم بالكتب أكثر من أي شئ اخر |
anything else that can't wait till Monday? Um, oh, your friends Drew and Laura are celebrating their ten-year anniversary on Sunday. | Open Subtitles | اي شئ اخر لا يمكن تاجيله للاثنين؟ اصدقائك درو ولورا يحتفلان |
I gotta get one more thing. I'll be right back. | Open Subtitles | سوف اذهب لاحضر شئ اخر سوف ارجع فى الحال |
one more thing. There's an emergency board meeting set for tomorrow at 4:00. | Open Subtitles | شئ اخر , هناك اجتماع طارئ غدا الساعة الرابعة |
Any case, there's nothing else to do. We're out of witnesses. We're done. | Open Subtitles | باى حال ما من شئ اخر يمكننا فعله لم يعد لدينا شهود لقد انتهينا |
I have another thing to add. If you don't turn in your resignation today, | Open Subtitles | وساقول شئ اخر فحسب ان لم تقدمى خطاب استقالتك على نهاية اليوم |
But there's one other thing you got to do for me. | Open Subtitles | لكن هناكَ شئ اخر عليكِ ان تفعليهِ من اجلي |
It's one thing knowing you're a preacher, but seeing you like this is a whole other thing. | Open Subtitles | ان معرفه انك اصبحت واعظاً شئ, ورؤيتك تلبس هذه الاشياء شئ اخر |
Hey, if Bart is as bad at eavesdropping as he is at everything else, we've got nothing to worry about. | Open Subtitles | لو كان سئ فى الانصات مثلما هو سئ فى كل شئ اخر ليس هناك شئ لنقلق حياله |