"شئ مثل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • Something like that
        
    • anything like that
        
    • something like this
        
    aher mother was also kind of feminist or Something like that Open Subtitles ولقد كانت تبدو لطيفة نوعا ما أو شئ مثل ذلك
    Try Something like that again, you may not be. Open Subtitles جرب شئ مثل ذلك ثانيهً ربما لن تكون محظوظ
    You absolutely would not want to know Something like that. Open Subtitles أنت بالتأكيد لن ترغبي بمعرفة شئ مثل ذلك
    I mean, if I were doing anything like that, you wouldn't want to hear about it, would you? Open Subtitles فقط توقفي , حسناً ؟ أعني , إذا كنت أقوم بأي شئ مثل ذلك أنت لن ترغبي بالسماع عنه , أليس كذلك ؟
    I can't believe my boy could do something like this. Open Subtitles لا أصدق أن بمقدور إبني فعل شئ مثل ذلك...
    Great point. That is so Giles to think of Something like that, you know? Open Subtitles فكرة رائعة , هذه أفكار جايلز بأن يفكر في شئ مثل ذلك .
    When Something like that happens, it makes you think, huh? Open Subtitles حينما يحدث شئ مثل ذلك تجعلك تفكر
    Were you surprised? Was Frank capable of doing Something like that? Open Subtitles هل انت مندهش من ان ( فرانك ) يعجز عن فعل شئ مثل ذلك ؟
    You would have not done Something like that, I know it! Open Subtitles لن تفعل شئ مثل ذلك أعرف ذلك
    Something like that. Open Subtitles نعم .. شئ مثل ذلك
    Je vais a un enterrement, Something like that. Open Subtitles انا ذاهب للجنازة شئ مثل ذلك..
    And y-you were doing Something like that. Open Subtitles وأنت كنت تقوم بعمل شئ مثل ذلك
    Something like that. Open Subtitles شئ مثل ذلك
    Something like that. Open Subtitles شئ مثل ذلك
    Something like that. Open Subtitles شئ مثل ذلك
    Something like that? Open Subtitles شئ مثل ذلك
    Something like that. Open Subtitles أجل شئ مثل ذلك
    Just wants to know if I want any coffee or anything like that. Open Subtitles فقط يريد المعرفة إذا أريد أي قهوة أو أي شئ مثل ذلك
    - No. We didn't create anything like that. - You're absolutely sure? Open Subtitles كلا, نحن لم نخلق أيّ شئ مثل ذلك هل أنت متأكدة تماماً؟
    And if anyone says anything like that to you again, don't listen. Open Subtitles ولو أن أحد قال لك شئ مثل ذلك مرة أخري , فلا تستمعي له
    We need more information on the area, the neighborhood whether something like this has ever happened before. Open Subtitles نحتاج المزيد من المعلومات عن المنطقة , عن الحي إذا كان حدث شئ مثل ذلك من قبل
    He will be expecting me to do something like this. Open Subtitles سوف يتوقع منى فعل شئ مثل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more