Twenty-three of the drivers whose trucks were hijacked are still missing. | UN | ولا يزال ثلاثة وعشرون من السائقين الذين اختطفت شاحناتهم مفقودين. |
Cops don't sell fake watches out of their trucks. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم |
The civilian truck drivers and their trucks were unharmed and were allowed to continue. | UN | ولم يؤذ سائقو الشاحنات المدنية أو شاحناتهم وسمح لهم بمواصلة السير. |
They cut down our trees without permission... drive their logging trucks through our pastures. | Open Subtitles | فلقد قطعوا أشجارنا من غير إذننا . و قادوا شاحناتهم من خلال مراعينا |
These guys would go up with their truck as martyrs. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص يفضلون الموت في شاحناتهم كشهداء |
Drugs, guns, bodies, whatever you wanted to move discreetly, they carried in their trucks for the price. | Open Subtitles | المخدرات والأسلحة، والهيئات، أيا كان أردت أن تحرك بحذر، حملوا في شاحناتهم بالنسبة للسعر. |
Next thing you know, they are rolling across the bridge in their tanks and trucks, rounding up everyone, taking them all to the Showground. | Open Subtitles | الشيئ التالي ، تعرفون بدأوا يمرون عبر الجسر بدباباتهم و شاحناتهم. احاطوا الجميع ، و أخذوهم الى ساحة العرض |
People's whose trucks I'm not holding for ransom call me Barney. | Open Subtitles | الناس الذين لا أحتجز شاحناتهم طلباً لفدية يدعوني بارني. |
Last night one of their trucks was hit... $300,000 retail. Yeah, what do you need from me? | Open Subtitles | تم القبض على أحد شاحناتهم وبها سلع تجزئة بقيمة 300.000 دولار |
What would happen if one of their trucks were attacked? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن تعرضت إحدى شاحناتهم لهجوم معين |
Them damn trucks go back and forth all day and night. | Open Subtitles | شاحناتهم اللعينة تأتى و تذهب طوال النهار و الليل |
Gamra Kouliyev from Milanli village, Goubatli region, saw with his own eyes the soldiers plunder 60 houses of the village, load their trucks and drive in the direction of Armenia. | UN | وشاهدت غمرا كولييف من قرية ميلانلي، في منطقة غوباتلي بأم عينيها الجنود يقومون بنهب ٦٠ منزلا في القرية، ويحملون شاحناتهم ويغادرون باتجاه أرمينيا. |
UPDF told the Group that only Congolese Muslims who cooperated with the rebels in the timber trade were allowed to send their trucks into ADF-controlled zones. | UN | وأبلغت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية الفريق أن المسلمين الكونغوليين وحدهم هم الذين يتعاونون مع المتمردين في تجارة الأخشاب ويسمح لهم بإرسال شاحناتهم إلى المناطق التي تسيطر عليها القوى المتحالفة. |
The Nazis... began at dawn and continued all day to load entire families on to their trucks. | Open Subtitles | ... النازيون أخذوا بتحميل الأسر بأكملها إلى شاحناتهم |
And I had those flames out before the firemen even stepped off their trucks. | Open Subtitles | ... وكان لي تلك النيران قبل رجال الاطفاء صعدت حتى خارج شاحناتهم. |
McManus hijacked one of their trucks. | Open Subtitles | ماكمانوس قام بسرقة إحدى شاحناتهم |
All the soldiers just piled into their trucks and drove off. | Open Subtitles | كل الجنود انسحبوا إلى شاحناتهم وذهبوا |
Well, he chained himself to the gate-- to keep them from moving their trucks and their weapons in and out. | Open Subtitles | لقد ربط نفسه بالسلاسل على البوابة... ليمنعهم من ادخال شاحناتهم واسلحتهم أو اخراجها |
Moreover, due to obstructions by the Government of Iraq, the residents of Camp Liberty have been unable to transfer their lift trucks and mechanical material needed to carry out repairs and unload supplies for daily living. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يتمكن المقيمون في مخيم الحرية، بسبب العراقيل التي تضعها الحكومة العراقية، من نقل شاحناتهم الرافعة ومعداتهم الميكانيكية اللازمة لإجراء التصليحات وتفريغ الإمدادات الضرورية للحياة اليومية. |
One of their trucks is missing. | Open Subtitles | فقد كانت احدى شاحناتهم مفقودة |
- Everybody takes their truck. | Open Subtitles | -الجميع يقودون شاحناتهم |