"شارك المقرر" - Translation from Arabic to English

    • Rapporteur participated
        
    • Rapporteur took part
        
    • Rapporteur attended
        
    • Rapporteur has taken part
        
    • Rapporteur has participated
        
    15. From 17 to 19 September, the Special Rapporteur participated in meetings of the Darfur group of experts held in Geneva. UN 15- ومن 17 إلى 19 أيلول/سبتمبر، شارك المقرر الخاص في اجتماعات فريق الخبراء المعني بدارفور التي انعقدت في جنيف.
    On this occasion, the Special Rapporteur participated in events staged in Brussels, Bonn, Bern and Geneva. UN وبهذه المناسبة، شارك المقرر الخاص في أحداث نُظِّمت في بروكسيل وبون وبرن وجنيف.
    While preparing the present report, the Special Rapporteur participated in various consultations relating to these principles. UN ولدى إعداد هذا التقرير، شارك المقرر الخاص في مشاورات شتى تتصل بتلك المبادئ.
    6. Furthermore, in the above-mentioned period, the Special Rapporteur participated in the following events organized by civil society: UN 6- وفضلاً عن ذلك، في الفترة المذكورة أعلاه، شارك المقرر الخاص في الفعاليات التالية التي نظمتها مؤسسات المجتمع المدني:
    During the period not covered by that report, the Special Rapporteur took part in the following events: UN وخلال الفترة غير المشمولة في ذلك التقرير، شارك المقرر الخاص في الأحداث التالية:
    4. During the reporting period, the Special Rapporteur attended various international events. UN 4- شارك المقرر الخاص في العديد من المناسبات الدولية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    11. On 22 January, the Special Rapporteur participated in the Development Talk on " Institutions and democratic governance " , organized by Sweden in Stockholm, with a keynote speech on transitional justice and development. UN 11- وفي 22 كانون الثاني/يناير، شارك المقرر الخاص في حديث التنمية بشأن " المؤسسات والحكم الديمقراطي " ، الذي نظمته السويد في استكهولم، حيث أدلى بكلمة رئيسية عن العدالة الانتقالية والتنمية.
    15. On 27 November 2013, the Special Rapporteur participated in the sixth session of the Forum on Minority Issues, held in Geneva, as well as in a number of related side events. UN 15- وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، شارك المقرر الخاص في الدورة السادسة للمنتدى المعني بقضايا الأقليات، التي عُقدت في جنيف، وكما شارك في عدد من الأحداث الموازية ذات الصلة.
    15. On 16 April 2013, the Special Rapporteur participated in a panel discussion on the theme " Youth in solitary confinement: facts, justifications and potential human rights violations " , also held at the Washington College of Law. UN 15 - وفي 16 نيسان/أبريل 2013، شارك المقرر الخاص في حلقة نقاش عن موضوع " الشباب في الحبس الانفرادي: حقائق ومبررات وانتهاكات محتملة لحقوق الإنسان " ، عُقدت هي الأخرى في كلية واشنطن للقانون.
    In addition, the Special Rapporteur participated in a briefing for foreign correspondents about the state of prosecutions in Latin America for gross human rights violations, including torture. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك المقرر الخاص في إحاطة للمراسلين الأجانب بحالة المحاكمات في أمريكا اللاتينية على الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، بما فيها التعذيب.
    On 16 and 17 May 2011, the Special Rapporteur participated in the workshop " Civil Protest and Peaceful Change: Upholding Human Rights, " organized by the Geneva Academy of International Human Rights Law and Human Rights in Geneva. UN 34- وفي يومي 16 و17 أيار/مايو 2011، شارك المقرر الخاص في حلقة عمل بعنوان " الاحتجاج المدني والتغيير السلمي: تأييد حقوق الإنسان " ، نظمتها أكاديمية جنيف للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان في جنيف.
    With respect to the promotion of good practices, the Special Rapporteur participated, for example in discussions with indigenous leaders and Government officials in Peru and Brazil on the development of mechanisms for consultations with indigenous peoples. UN وفيما يتعلق بتعزيز الممارسات الجيدة، شارك المقرر الخاص على سبيل المثال في مناقشات مع قادة الشعوب الأصلية والمسؤولين الحكوميين في بيرو والبرازيل بشأن تطوير آليات التشاور مع الشعوب الأصلية.
    During the second visit, the Special Rapporteur participated in a meeting between the Government and affected communities to discuss modalities for prior consultation with affected communities. UN وخلال الزيارة الثانية، شارك المقرر الخاص في اجتماع بين الحكومة والمجتمعات المتأثرة لمناقشة طرائق إجراء مشاورات مسبقة مع تلك المجتمعات.
    In October, the Special Rapporteur participated in the Social Forum of the Human Rights Council, which was devoted to the right to development. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر، شارك المقرر الخاص في المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان، الذي كُرِّس لموضوع الحق في التنمية.
    20. On 8 and 9 November, the incumbent Special Rapporteur participated in a meeting organised by the Open Society Institute in Budapest, Hungary, to discuss prison conditions with several Russian and Ukrainian NGOs. UN 20- وفي يومي 8 و9 تشرين الثاني/نوفمبر، شارك المقرر الخاص الحالي في اجتماع نظمه معهد المجتمع المفتوح في بودابست، هنغاريا، لمناقشة أحوال السجون مع عدة منظمات غير حكومية روسية وأوكرانية.
    10. The Special Rapporteur participated in a seminar on targeted killing organized by the International Commission of Jurists in Geneva, in September 2010. UN 10- شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية عن القتل المستهدف نظمتها لجنة الحقوقيين الدولية في جنيف، في أيلول/سبتمبر 2010.
    13. During his mandate, the Special Rapporteur participated in a number of activities and events relating to the protection and promotion of the rights of migrants. UN 13 - شارك المقرر الخاص، خلال فترة ولايته، في عدد من الأنشطة والمناسبات المتعلقة بحماية حقوق المهاجرين وتعزيزها.
    3. During his first year of work, the Special Rapporteur participated in a number of public events on education and worked to establish collaboration with States, international organizations and non-governmental organizations. UN 3 - وخلال السنة الأولى من عمله، شارك المقرر الخاص في عدد من المناسبات العامة بشأن التعليم، وعمل على إقامة تعاون مع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    On 30 and 31 May, the Special Rapporteur participated in a conference with the Ministry of Foreign Affairs and the Parliament of the Netherlands, and in a conference at the University of Leiden. UN وفي 30 و 31 أيار/مايو، شارك المقرر الخاص في مؤتمر مع وزارة الخارجية والبرلمان في هولندا، وفي مؤتمر في جامعة لايدن.
    9. On 21 February 2013, the Special Rapporteur took part in the high-level event, held in Geneva, to launch the Rabat Plan of Action. UN 9- وفي 21 شباط/فبراير 2013، شارك المقرر الخاص في الحدث الرفيع المستوى الذي نُظّم في جنيف لإطلاق خطة عمل الرباط.
    5. During the reporting period, the Special Rapporteur attended various events at the international level. UN 5- شارك المقرر الخاص خلال الفترة المشمولة بالتقرير في أحداث مختلفة نظمت على المستوى الدولي.
    Together with governmental authorities and indigenous and human rights organizations, the Special Rapporteur has taken part in some of these activities. UN وقد شارك المقرر الخاص في بعض من هذه الأنشطة، بالاشتراك مع السلطات الحكومية ومنظمات الشعوب الأصلية ومنظمات حقوق الإنسان.
    At the regional level, the Special Rapporteur has participated in two activities with the Inter-American Commission on Human Rights. UN وعلى الصعيد الإقليمي، شارك المقرر الخاص في نشاطين مع لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more