"شانغهاي للتعاون" - Translation from Arabic to English

    • Shanghai Cooperation
        
    • SCO
        
    The Shanghai Cooperation Organization also has great potential in terms of contributing to regional and global stability and security. UN كما تتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بإمكانيات هائلة من حيث المساهمة في الاستقرار والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    The Shanghai Cooperation Organization follows the principles of non-alignment, openness and not targeting any other country or region. UN وتتمسك منظمة شانغهاي للتعاون بمبادئ عدم الانحياز والصراحة وعدم استهداف أي بلد آخر أو منطقة أخرى.
    Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    With respect to the Eurasian region, these are the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia, the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty Organization. UN وفيما يتعلق بالمنطقة الأوروبية الآسيوية، فإن هذه الترتيبات هي المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومنظمة شانغهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    To that end, we must fully engage the potential of relevant organizations that are actively working in close contact with Kabul on Afghan issues, including the Collective Security Treaty Organization and the Shanghai Cooperation Organization. UN ولهذا الغرض، يجب أن نشرك بشكل كامل قدرات المنظمات ذات الصلة التي تعمل بفعالية وتجري اتصالات مع كابول بشأن المسائل الأفغانية، بما في ذلك منظمة معاهدة الأمن الجماعي ومنظمة شانغهاي للتعاون.
    In that context, the Shanghai Cooperation Organisation had a critical role to play. UN وفي ذلك السياق، تضطلع منظمة شانغهاي للتعاون بدور جوهري.
    On 27 March, I attended the Special Conference on Afghanistan in Moscow, convened under the auspices of the Shanghai Cooperation Organization. UN وفي 27 آذار/مارس، حضرت " المؤتمر الاستثنائي المعني بأفغانستان " ، الذي عُقد في موسكو برعاية منظمة شانغهاي للتعاون.
    Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    The Shanghai Cooperation Organization has enjoyed observer status with the United Nations General Assembly since 2004. UN وتتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ سنة 2004.
    160. Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization [P.161]. UN 160 - التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون [م- 161].
    Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    59/48. Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly UN 59/48 - منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    We in Kazakhstan believe that the Shanghai Cooperation Organization can become an effective tool in ensuring security and stability in the region. UN ونحن في كازاخستان نرى أن منظمة شانغهاي للتعاون يمكن أن تصبح أداة فعالة لضمان الأمن والاستقرار في المنطقة.
    Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly UN منح مركز المراقب لمنظمة شانغهاي للتعاون لدى الجمعية العامة
    154. Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly UN 154 - منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Tashkent Declaration by the heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان طشقند الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون
    The Shanghai Cooperation Organization regards the maintenance of peace and stability and the facilitation of economic development in the region as its mission. UN وتعتبر منظمة شانغهاي للتعاون أن رسالتها تكمن في صون السلم والاستقرار وتيسير التنمية الاقتصادية في المنطقة.
    Observer status for the Shanghai Cooperation Organization in the General Assembly UN منح منظمة شانغهاي للتعاون مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The SCO countries favoured greater interaction between that entity and the corresponding United Nations agencies. UN وتؤيد بلدان منظمة شانغهاي للتعاون زيادة مستوى التفاعل بين هذه المنظمة ووكالات الأمم المتحدة النظيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more