"شاهدناه" - Translation from Arabic to English

    • we saw
        
    • saw him
        
    • 've seen
        
    • watched it
        
    • we have seen
        
    • saw it
        
    • We watched
        
    • watched him
        
    • we have witnessed
        
    • we see
        
    • we just saw
        
    If what we saw today was any indication, they have great power. Open Subtitles إذا ما كان ما شاهدناه الليلة دلالة على امتلاكهم قوة عظيمة
    The reality is that the stability we thought we saw in the Middle East was a mirage. UN الواقع هو أن الاستقرار الذي اعتقدنا أننا شاهدناه في الشرق الأوسط كان سرابا.
    I guess she felt the same way we felt when we first saw him. Open Subtitles أعتقد أنها شعرت بنفس الطريقة التي شعرنا بها عندما شاهدناه لأول مرة
    We have to embrace the obvious conclusion, that Eros is some kind of weapon system unlike anything we've seen. Open Subtitles علينا أن نقبل النتيجة واضحة, وهي ان إيروس هو نوع من منظومات الأسلحة الغير مشابهه لأي شيء شاهدناه من قبل
    Iwata found this weird video, and we all watched it. Open Subtitles إيواتا وجد هذا الشريط الغريب ، و شاهدناه جميعاً
    The problem is not what we have seen here; the problem is not what is written in the resolution. UN والمشكلة ليست ما شاهدناه هنا؛ المشكلة ليست ما هو مكتوب في القرار.
    We don't need to imagine. we saw it in that theater. Open Subtitles نحن لسنا بحاجة إلى التخيل لقد شاهدناه بذاك المسرح
    Remember that movie we saw the other night? Open Subtitles هل تذكر الفيلم الذي شاهدناه تلك الليلة ؟
    He's not angry. He's scared. Thought there was anger we saw earlier. Open Subtitles ‫ليس غاضباً، بل خائفاً ‫كغزال الرنة الذي شاهدناه سابقاً
    This is the part of the movie we saw at your grandfather's, where the two leads get together. Open Subtitles هذا هو الجزء من الفيلم الذي شاهدناه في بيت جدك, عندما ألتقى القائدان معا.
    It's a huge concern that what we saw and filmed just won't happen again. Open Subtitles إنه لمصدر قلق كبير أن ما شاهدناه وصورناه قد لا يحدث مرة أخرى
    Ya know, I think that when you watch her in a movie like the one we saw tonight, there's... there is no distance there. Open Subtitles أعتقد عندما تشاهدينها بفيلم مثل الذي شاهدناه الليلة تشعرين بأنكِ داخل الفلم
    So is this the same guy that we saw on the bus stop video? Open Subtitles إذن أهذا هُو نفس الرجل الذي شاهدناه على فيديو محطة الحافلة؟ أجل.
    Yeah, when we saw him in Louisiana, he was green as moss. Open Subtitles نعم، عندما شاهدناه في لويزيانا، كان أخضرا كالطحلب.
    Roger, we've set up cameras in every room in the house, and the only strange activity we've seen is stuff we already know about. Open Subtitles روجر,لقد وضعنا كاميرات فى كل غرفة بالمنزل والنشاط الوحيد الغريب الذى شاهدناه هو أشياء نعرفها بالفعل
    It's from Les Miz. We watched it last night. Open Subtitles إنه من فيلم "لي ميز" لقد شاهدناه البارحه
    Look at the march of freedom we have seen in the last year alone. UN انظروا إلى زحف الحرية الذي شاهدناه في السنة الماضية وحدها.
    we saw it first hand, when we were all working together. Open Subtitles لقد شاهدناه بأم أعيننا عندما كنَّا نعمل جميعنا معاً
    I'm talking about the show We watched, the TV show. Open Subtitles انا اتحدث عن برنامج شاهدناه البرنامج التلفزيوني
    - We watched him get married through binoculars. Open Subtitles لقد شاهدناه و هو يتزوج من خلال المناظير
    The progress we have witnessed this past year is both genuine and dramatic. UN والتقدم الذي شاهدناه خلال هذا العام المنصرم كان حقيقيا وباهرا على السواء.
    Because once we see it, we can't un-see it. Open Subtitles لأنّه إذا شاهدناه فلا يمكننا العودة إلى الوراء ومحو الذّاكرة.
    Does anyone wanna say anything about what we just saw out there? Open Subtitles هل لدى أحدكم ما يخبرني به عمّا شاهدناه تواً في الساحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more