"شاهدْ إذا" - Translation from Arabic to English

    • See if
        
    They check in before the show, See if anybody's sick. Open Subtitles يَصِلونَ إليهم قبل المعرضِ، شاهدْ إذا أي شخصِ مريضِ.
    Well, Mr. Comedian See if you think this is funny. Open Subtitles حَسناً، سّيد كوميدي شاهدْ إذا تَعتقدَ ان هذا مضحكُ.
    See if anybody recognizes her or saw who parked the car. Open Subtitles شاهدْ إذا أي شخص يَعْرفُها أَو رَأى مَنْ أوقفَ السيارةَ.
    Well, we should hit the bus depot, See if someone recognizes him, remembers what ticket he bought. Open Subtitles حَسناً، نحن يَجِبُ أَنْ نَضْربَ مستودَع الحافلةَ، شاهدْ إذا يَعْرفُه شخص ما، تَتذكّرُ ما تذكرةُ إشترى.
    See if you can nail down when he parked the car. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُثبّتَ عندما أوقفَ السيارةَ.
    I'll go back to the house, See if I can find anything that gives us a hint where he went. Open Subtitles أنا سَأَعُودُ إلى البيتِ، شاهدْ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ أيّ شئَ ذلك يَعطينا a تلميح حيث ذَهبَ.
    Quinn, See if you can save us all time by hacking into the FBI to get the file. Open Subtitles كويِن، شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُنقذَنا كُلّ الوقت بالدُخُول على مكتب التحقيقات الفدرالي أَنْ يُصبحَ الملف.
    Let's call Artie, See if he's got anything on what this might be. Open Subtitles دعنا نَدْعو آرتي، شاهدْ إذا هو يُحْصَلُ على أيّ شئِ على الذي هذا قَدْ يَكُونُ.
    You know, get to know the girls, See if an artifact pops up. Open Subtitles تَعْرفُ، تعرّفْ على البناتِ، شاهدْ إذا مصنوعة يدويةِ فرقعات فوق.
    We keep digging into Isaac's background, See if we can't connect him to Holmes's pal. Open Subtitles نَستمرُّ بالحَفْر إلى خلفيةِ إسحاق، شاهدْ إذا نحن لا نَستطيعُ إيصاْله إلى مكانِ هولمز
    See if Harper surfaces long enough to, uh... to make the sale. Open Subtitles شاهدْ إذا يَظْهرُ عازفُ قيثارة على السطح لمدة طويلة بما فيه الكفاية إلى لعقد البيعِ
    Okay, I'll check the outside cameras, See if we can see where they went. Open Subtitles يَذكي: الموافقة، أنا سَأُدقّقُ خارج آلاتِ التصوير، شاهدْ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرى أين ذَهبوا.
    See if you can see anything. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى أيّ شئَ.
    See if you can get military records too. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على سجلاتِ الجيشِ أيضاً.
    I went out to the parking lot to See if he was out there hiding out in the car or something. Open Subtitles خَرجتُ إلى مكانِ الوقوف إلى شاهدْ إذا هو كَانَ هناك يَختفي خارج في السيارةِ أَو الشيءِ.
    Maybe we can check with LV Power and Water, See if there were any surges on the grid. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُدقّقَ بالقوَّةِ والماءِ إل في، شاهدْ إذا كان هناك أيّ سيول على الشبكةِ.
    I'm thinking about calling Quentin Costa, See if he can come down from Atlanta and pick up some of the slack. Open Subtitles أُفكّرُ بدَعوة كوينتن كوستا، شاهدْ إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَنْزلَ مِنْ أطلانطا ويَلتقطُ البعض مِنْ فترةِ الهدوء.
    I'll reverse the polarization, See if we can get any more information from this frame. Open Subtitles أنا سَأَعْكسُ الإستقطابَ، شاهدْ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ أكثر معلومات مِنْ هذا الإطارِ.
    See if you can get me a copy of the flight plan Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليني a نسخة خطّةِ الطيران
    See if Wolfram Hart deals in viruses. Open Subtitles شاهدْ إذا ولفرام آند هارت تتعامل بالفيروساتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more