"شباب من أجل" - Translation from Arabic to English

    • Youth for
        
    Youth for the Child's Welfare UN منظمة شباب من أجل رفاه الأطفال
    Youth for the Child's Welfare UN منظمة شباب من أجل رفاه الطفولة
    Youth for the Child's Welfare UN منظمة شباب من أجل رفاه الأطفال
    On 27 October, the Government of Afghanistan and five United Nations agencies signed the agreement for the " Youth for Afghanistan's future " project, which provides the youth in rural areas with alternatives to joining the insurgency. UN وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، وقعت حكومة أفغانستان وخمس وكالات تابعة للأمم المتحدة على مشروع " شباب من أجل مستقبل أفغانستان " ، الذي يوفر للشباب في المناطق الريفية بدائل للانضمام إلى حركة التمرد.
    2.4 During his stay in Côte d'Ivoire, the complainant established an association known as Jeunesse pour la paix, l'entreprise et l'unité (Youth for peace, enterprise and unity) (JE-PEU). UN 2-4 وأثناء وجود صاحب البلاغ في كوت ديفوار، أسس جمعية " شباب من أجل السلام والمبادرة والوحدة " .
    Youth for the Child's Welfare UN منظمة " شباب من أجل رفاه الأطفال " (Youths for the Child ' s Welfare)
    Those so-called puppets were in fact young people who refused to continue living in appalling conditions in the Tindouf camps and had therefore joined forces as the Movement of Youth for Change (MJPC) to speak out against the corrupt, oppressive practices of the Frente Polisario and its allies. UN بيد أن هؤلاء العملاء المزعومين ليسوا في واقع الأمر إلا شباباً يرفضون الاستمرار في العيش في ظل أوضاع مريعة في مخيمات تندوف، ومن ثم انضموا إلى قوات مثل حركة شباب من أجل التغيير ليجهروا بمعارضتهم للممارسات الفاسدة والقمعية لجبهة البوليساريو وحلفائها.
    In addition, a project entitled " Youth for tolerance " , organized by the Centre, was launched. UN وبالإضافة إلى ذلك، أطلق مشروع نظمه المركز تحت شعار " شباب من أجل التسامح " .
    50. The global youth network for road safety YOURS (Youth for Road Safety) has grown to represent more than 80 countries. UN 50 - وقد نمت شبكة الشباب العالمية من أجل السلامة على الطرق " شباب من أجل السلامة على الطرق، يورز - YOURS " لدرجة أنها أصبحت تضم ممثلين لأكثر من 80 بلدا.
    In 2011 the network participated in translating and editing the Arabic version of a training kit on responsible consumption (Youth for change). UN وفي عام 2011، شاركت الشبكة في ترجمة وتحرير النسخة العربية من مجموعة مواد تدريبية بشأن الاستهلاك المسؤول (شباب من أجل التغيير).
    76. In August 2014, building on the extended partnership with EF Education First, the Alliance will hold a second summer school under the theme " Youth for change " . UN 76 - وفي آب/أغسطس 2014، سينظم التحالف مدرسة صيفية ثانية حول موضوع " شباب من أجل التغيير " ، بالاستفادة من الشراكة الموسّعة مع مؤسسة " التعليم قبل كل شيء " .
    The reason invoked was that the municipal authorities planned to conduct the picket " Youth for a healthy lifestyle - 2008 " in the park. UN وكان السبب الذي احتجت به اللجنة هو أن السلطات البلدية تنوي تنظيم اعتصام بعنوان (شباب من أجل حياة صحية - 2008) في الحديقة.
    The author submits that the location he had chosen for his picket in the park was 100 metres away from the venue where the " Youth for a healthy lifestyle - 2008 " picket was planned to take place. UN ويدفع صاحب البلاغات بأن المكان الذي اختاره للاعتصام في الحديقة يقع على بعد 100 متر من المكان المقرر للاعتصام المعنون (شباب من أجل حياة صحية - 2008).
    The reason invoked was that the municipal authorities planned to conduct the picket " Youth for a healthy lifestyle - 2008 " in the park. UN وكان السبب الذي احتجت به اللجنة هو أن السلطات البلدية تنوي تنظيم اعتصام بعنوان (شباب من أجل حياة صحية - 2008) في الحديقة.
    The author submits that the location he had chosen for his picket in the park was 100 metres away from the venue where the " Youth for a healthy lifestyle - 2008 " picket was planned to take place. UN ويدفع صاحب البلاغات بأن المكان الذي اختاره للاعتصام في الحديقة يقع على بعد 100 متر من المكان المقرر للاعتصام المعنون (شباب من أجل حياة صحية - 2008).
    80. UNODC and UNDP awarded a grant to Transparency International Fiji for launching a " Youth for integrity " project, which will involve at least 40 young people in a network of young professionals, young leaders and student leaders to promote integrity in their workplaces, organizations and schools. UN ٨٠- وقدَّم المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي منحة إلى منظمة الشفافية الدولية في فيجي لإطلاق مشروع بعنوان " شباب من أجل النزاهة " ، يشترك فيه ما لا يقل عن 40 شاباً في شبكة من المهنيين والقادة الشباب وقادة الطلاب من أجل تعزيز النزاهة في أماكن عملهم ومنظماتهم ومدارسهم.
    Every year, conferences on international humanitarian law are held in Belarus, as well as an international youth olympiad, " Youth for Peace " . UN وتعقد في بيلاروس مؤتمرات سنوية عن القانون الإنساني الدولي، فضلا عن دورة أولمبية دولية للشباب تحت عنوان " شباب من أجل السلام " .
    It also notes that in Côte d'Ivoire, the complainant continued his political activities, joined the Cercle d'études pour le retour de la democratie au Congo (Discussion group for a return to democracy in the Congo) (CERDEC) and created an association known as Jeunesse pour la paix, l'entreprise et l'unité (Youth for peace, enterprise and unity) (JE-PEU). UN ولاحظت أيضاً أن صاحب البلاغ زعم أنه واصل أنشطته السياسية في كوت ديفوار، وانضم إلى رابطة إعادة إرساء الديمقراطية في الكونغو، وأسس جمعية تحت اسم " شباب من أجل السلام والمبادرة والوحدة " .
    112. Volunteers from Youth for Development and the VSO Business Partnership work in the areas of physiotherapy, occupational therapy, speech and language therapy, optometry, curriculum development, advocacy, communication and literacy. UN 112 - - ويعمل متطوعون من للمنظمة " شباب من أجل التنمية " والشراكة بين خدمات التطوع في الخارج والأعمال التجارية في مجالات العلاج الطبيعي، والعلاج المهنالي، وعلاج النطق، والعلاج اللغوي، وقياس مدى البصر، ووضع المناهج، والدعوة، والاتصال، ومحو الأمية.
    The Committee noted that SGAC, through its Youth for Global Navigation Satellite Systems group, had continued to support public education and outreach regarding the importance of GNSS systems, including updating its brochure on " GNSS and youth " . UN 127- ولاحظت اللجنة أنّ المجلس الاستشاري لجيل الفضاء واصل، من خلال فريقه " شباب من أجل النظم العالمية لسواتل الملاحة " ، دعمه للتعليم العام والتوعية بأهمية تلك النظم، بما في ذلك تحديث كتيّبه المعنون " النظم العالمية لسواتل الملاحة والشباب " (GNSS and youth).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more