"شبكة الأمم" - Translation from Arabic to English

    • Nations network
        
    • Nations Online Network
        
    • Nations web
        
    • IRENE
        
    • Nations-network
        
    • UNEnergy
        
    • UNPAN and
        
    • of UN-Energy
        
    • Nations Public Administration Network
        
    • Nations Crime and Justice Information Network
        
    Several activities, including training, have been undertaken within the United Nations network of Experts for Paperless Trade in Asia-Pacific (UNNExT). UN ونُفذت عدة أنشطة، تشمل التدريب، في إطار شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة اللاورقية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    III. United Nations network on racial discrimination and protection of minorities UN ثالثاً- شبكة الأمم المتحدة المعنية بمكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات
    II. United Nations network on racial discrimination and protection of minorities UN ثانيا - شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتميـيز العنصري وحماية الأقليات
    United Nations Online Network in Public Administration and Finance I. Introduction UN مرفق شبكة الأمم المتحدة من أجل بناء القدرات في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة
    The Department continues to maintain the web page of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara on the United Nations web site. UN وتواصل الإدارة تعهد صفحة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية على موقع شبكة الأمم المتحدة.
    (i) Establish stricter controls of computing devices used on the United Nations network; UN ' 1` وضع ضوابط صارمة للأجهزة الحاسوبية المستخدمة في شبكة الأمم المتحدة؛
    Proposals for making that Unit a full member of the proposed coordinating body, the United Nations network on Occupational Safety and Health, may be akin to considering it as a medical unit. UN والمقترحات الداعية إلى جعل هذه الوحدة عضواً كاملاً في هيئة التنسيق المقترح إنشاؤها، ألا وهي شبكة الأمم المتحدة للسلامة والصحة المهنيتين، قد تُفسّر على أنها دعوة لاعتبارها وحدة طبية.
    The United Nations network of Experts for Paperless Trade in Asia and the Pacific will provide the regional community with the knowledge needed to achieve concrete progress in trade facilitation and paperless trade. UN وستقدم شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة الإلكترونية في آسيا والمحيط الهادئ إلى المجتمع الإقليمي المعرفة اللازمة لتحقيق تقدم ملموس في تيسير التجارة والتجارة الإلكترونية.
    In 2012, the Secretary-General established the United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities in Policy Committee decision No. 2012/4 of 6 March 2012. UN ففي عام 2012، أنشأ الأمين العام شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات في مقرر لجنة السياسيات رقم 2012/4 المؤرخ 6 آذار/مارس 2012.
    In 2012, the Secretary-General established the United Nations network on racial discrimination and protection of minorities. UN 76- وأنشأ الأمين العام في عام 2012 شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات.
    OHCHR also coordinated the work of the United Nations network on Racial Discrimination and Protection of Minorities to develop an action plan to implement the Secretary General's Guidance Note on the topic. UN ونسَّقت المفوضية السامية أيضاً الأعمال التي تقوم بها شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات من أجل وضع خطة عمل لتنفيذ المذكرة التوجيهية للأمين العام بشأن هذا الموضوع.
    III. United Nations network on racial discrimination and protection of minorities 29 - 34 8 UN ثالثاً - شبكة الأمم المتحدة المعنية بمكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات 29-34 10
    It also supported system-wide efforts to advance minority rights, in particular by coordinating the work of the United Nations network on racial discrimination and protection of minorities, which was established in 2012 by the Secretary-General. UN ودعمت المفوضية أيضاً الجهود المبذولة على نطاق المنظومة من أجل النهوض بحقوق الأقليات، لا سيما بتنسيق عمل شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات، التي أنشأها الأمين العام في عام 2012.
    A key tool in this regard is the guidance note prepared by the United Nations network on racial discrimination and protection of minorities and approved by the Secretary-General. UN ومن بين الأدوات لرئيسية في هذا الصدد المذكرة التوجيهية التي أعدتها شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات والتي وافق عليها الأمين العام.
    (ii) Prevent harmful forms of Internet traffic and e-mail by strengthening technical measures that protect the perimeter of the United Nations network; UN ' 2` منع مرور جميع أشكال المحتوى الضار عبر الإنترنت والبريد الإلكتروني من خلال تعزيز التدابير التقنية التي تحمي محيط شبكة الأمم المتحدة؛
    United Nations Online Network in Public Administration and Finance (UNPAN) UN شبكة الأمم المتحدة من أجل بناء القدرات في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة
    Five online training sessions were made available on the United Nations Online Network in Public Administration and Finance. UN وأتيحت خمس حلقات تدريبية على الإنترنت على شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة.
    Enhancing the United Nations Online Network in Public Administration and Finance UN تعزيز شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية
    149. The Committee expressed serious concern about the growing disparities that existed on the United Nations web site between English and the other official languages. UN 149- أعربت اللجنة عن تزايد أوجه التفاوت بين اللغة الانكليزية واللغات الرسمية الأخرى في موقع شبكة الأمم المتحدة.
    Document concerning general voluntary trust fund in support of IRENE UN الوثيقة المتعلقة بالصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    The Advisory Committee was informed that the United Nations-network rates were under review and would be subject to further downward revision. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن أسعار شبكة اﻷمم المتحدة هي قيد الاستعراض وأنها ستخضع لمزيد من التنقيح بغية خفضها.
    The Chair of UNEnergy stays in regular and close touch with relevant parts of the United Nations system. UN ويظل رئيس شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة على صلة منتظمة ووثيقة مع الأجزاء ذات الصلة من منظومة الأمم المتحدة.
    However, OIOS encourages further use of UNPAN and the Division Intranet by all three branches. UN غير أن المكتب يشجع على زيادة استفادة الفروع الثلاثة من شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية ومن موقع الشعبة على الشبكة الداخلية.
    In his function as Chairman of UN-Energy, he delivered a keynote speech at the opening of the conference. UN وبصفته رئيس شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة، ألقى خطاباً رئيسياً إبّان افتتاح المؤتمر.
    A website dedicated to the facilitation of the implementation of Action Lines C1 and C7eGov has been established within the United Nations Public Administration Network (UNPAN) Portal. UN وأنشئ موقع على شبكة الإنترنت مكرس لتيسير تنفيذ خطي العمل جيم 1 وجيم 7 الحكومة الإلكترونية داخل شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية.
    3. Recommends changing the name of the United Nations Criminal Justice Information Network to the United Nations Crime and Justice Information Network; UN ٣ - توصي بتغيير اسم شبكة اﻷمم المتحدة لمعلومات العدالة الجنائية بحيث يصبح شبكة اﻷمم المتحدة لمعلومات الجريمة والعدالة الجنائية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more