Such activities will support the Sustainable Development Network initiative by reinforcing the natural resources management database. | UN | وسوف تؤدي مثل هذه اﻷنشطة إلى دعم مبادرة شبكة التنمية المستدامة بتعزيز قاعدة بيانات إدارة الموارد الطبيعية. |
At the present time, several information systems and networks are in the process of being created - the Sustainable Development Network of UNDP, for example. | UN | وهناك عدة نظم وشبكات معلومات يجري إنشاؤها في الوقت الراهن. وتمثل شبكة التنمية المستدامة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مثالا على ذلك. |
Also, the South Pacific Commission (SPC) is facilitating the work of the Pacific Sustainable Development Network, which is designed to strengthen the capacity of institutions in the region and to develop effective and efficient systems for information exchange. | UN | وتتولى أيضا لجنة جنوب المحيط الهادئ تيسير أعمال شبكة التنمية المستدامة لمنطقة المحيط الهادئ، التي ترمي إلى تعزيز قدرة المؤسسات في المنطقة ووضع نظم تتسم بالفعالية والكفاءة لتبادل المعلومات. |
We are still at the stage of pilot projects, established in collaboration with UNDP and the University of the West Indies, and implemented by centres which participate in the Sustainable Development Networking Programme in Jamaica. | UN | ولا نزال في مرحلة المشاريع التجريبية التي أُنشئت بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجامعة جزر الهند الغربية، ونُفذت عن طريق المراكز التي تشارك في برنامج شبكة التنمية المستدامة في جامايكا. |
3. China's Sustainable Development Networking Programme . 8 | UN | برنامج شبكة التنمية المستدامة في الصين |
(ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development | UN | ' 2` ازدياد عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت، وعدد عمليات التنزيل |
In the South Pacific, SDNP is currently housed in the Suva office of the South Pacific Commission (SPC). | UN | وفي جنوب المحيط الهادئ، يوجد برنامج شبكة التنمية المستدامة حاليا في مكتب سوفا التابع للجنة جنوب المحيط الهادئ. |
The report is still under review by the SDN management. | UN | ولا يزال التقرير قيد الاستعراض لدى إدارة شبكة التنمية المستدامة. |
It also suggested that the networks should be developed in conjunction with other information networks being developed, such as the Sustainable Development Network of UNDP and Earthwatch. | UN | واقترح أيضا أن تعد هذه الشبكات بالاقتران بشبكات المعلومات اﻷخرى التي يجري إعدادها مثل شبكة التنمية المستدامة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وشبكة رصد اﻷرض. |
On the environment, a wealth of information will be compiled on the Sustainable Development Network (SDN). Many organizations have rosters of experts at the national and regional levels. | UN | وفيما يتعلق بالبيئة، سيتم تجميع ثروة من المعلومات بشأن شبكة التنمية المستدامة ويحتفظ العديد من المنظمات بقوائم بأسماء الخبراء على الصعيدين الوطني واﻹقليمي. |
UNU is considering plans for undertaking a joint project with the UNDP Sustainable Development Network to promote access to information in remote islands in the South Pacific. | UN | وتقوم جامعة اﻷمم المتحدة حاليا بدراسة خطط لتنفيذ مشروع مشترك مع شبكة التنمية المستدامة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل تعزيز الوصول إلى المعلومات في الجزر النائية في جنوب المحيط الهادئ. |
Some networks have already started operating under draft policy elements, among them the Sustainable Development Network which provides environmental information and an international programme for the information of enterprises. | UN | وبدأ بالفعل تشغيل بعض الشبكات في إطار مخطط عناصر السياسة العامة، ومن بينها شبكة التنمية المستدامة التي توفر معلومات بيئية وبرنامج دولي لتوفير المعلومات للشركات. |
The evaluation report also draws attention to the Sustainable Development Network as an initiative that has been extremely effective in focusing on the centrality of information in empowerment and capacity-building. | UN | ويوجه تقرير التقييم الاهتمام أيضاً إلى شبكة التنمية المستدامة باعتبارها مبادرة أثبتت فعاليتها الفائقة في التركيز على مركزية المعلومات في مجال التمكين وبناء القدرات. |
Similarly, the Special Unit in collaboration with the Sustainable Development Network Programme within UNDP, has initiated a project designed to implement the Small Island Developing States Network (SIDSNET) with a view to providing improved telecommunication facilities, including Internet access, to a number of small island developing States. | UN | وبالمثل، شرعت الوحدة الخاصة، بالتعاون مع برنامج شبكة التنمية المستدامة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في مشروع يهدف إلى تنفيذ شبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية بغية توفير مرافق محسنة للاتصالات السلكية واللاسلكية، بما في ذلك إتاحة الوصول إلى شبكة الانترنت، لعدد من الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
In parallel, UNDP continued the Sustainable Development Network Programme project linking ministries, other public institutions, NGOs and private citizens interested in information on the environment. | UN | وفي ذات الحين، واصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مشروع برنامج شبكة التنمية المستدامة الذي يربط بين الوزارات، والمؤسسات العامة اﻷخرى، والمنظمات غير الحكومية، والمواطنين من القطاع الخاص المهتمين بالحصول على معلومات تتعلق بالبيئة. |
Box 3. China's Sustainable Development Networking Programme | UN | اﻹطار ٣ - برنامج شبكة التنمية المستدامة في الصين |
China's Sustainable Development Networking Programme (CSDNP) has been developed in accordance with the SDNP and is tailored to meet China's particular needs. | UN | أنشئ برنامج شبكة التنمية المستدامة في الصين على غرار برنامج شبكة التنمية المستدامة في اﻷمم المتحدة بعد تكييفه للاحتياجات الخاصة للصين. |
Of particular note is the Sustainable Development Networking Programme (SDNP) of the United Nations Development Programme (UNDP) that supports national efforts to bring together users and producers of information at the national level for the purpose of improving data collection, accessibility and analysis through both dialogue and electronic communication. | UN | وتجدر اﻹشارة بوجه خاص إلى برنامج شبكة التنمية المستدامة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي يدعم الجهود الوطنية المبذولة لجمع مستعملي المعلومات ومنتجيها على الصعيد الوطني بغية تحسين عملية جمع البيانات وتوافرها وتحليلها عن طريق الحوار والاتصال الالكتروني. |
The Sustainable Development Networking Programme has assisted this process substantially with technical and financial support (see box 3). | UN | وقد وفر برنامج شبكة التنمية المستدامة إلى هذه العملية مساعدة جمة اتخذت شكل الدعم التقني والمالي )انظر اﻹطار ٣(. |
(ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت وعدد عمليات التنزيل |
(ii) Increased number of visits to and downloads from the website of the Division for Sustainable Development | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات لموقع شبكة التنمية المستدامة على شبكة الإنترنت، وعدد عمليات التنزيل |