In that regard, we expect that the Oceans and Coastal Areas Network will continue to strengthen its work. | UN | وفي هذا الصدد، نتوقع أن تواصل شبكة المحيطات والمناطق الساحلية تعزيز أعمالها. |
C. Oceans and Coastal Areas Network | UN | 294 - عقدت شبكة المحيطات والمناطق الساحلية " الأمم المتحدة - المحيطات " |
C. Oceans and Coastal Areas Network (UN-Oceans) 381. UN-Oceans, an inter-agency coordination mechanism on ocean and coastal issues, was established in 2003 by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. | UN | 381 - أنشأ مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق شبكة المحيطات والمناطق الساحلية في عام 2003 لتكون آلية للتنسيق فيما بين الوكالات بشأن المسائل المتصلة بالمحيطات والسواحل. |
The work of UN-Oceans was conducted through task forces comprising interested agencies, and the task forces had a limited life. | UN | وتضطـلع شبكة المحيطات والمناطق الساحلية بأعمالها في شكـل فرق عمل تضم الوكالات المعنية، ومـدة قيـام فرق العمل محدودة زمنيا. |
As part of UN-Oceans a website called the United Nations Atlas of the Oceans had been established, and the Authority participated in the Atlas. | UN | وفي إطار شبكة المحيطات والمناطق الساحلية أنشئ موقع على الإنترنت يدعى أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، وتساهـم السلطـة في الأطلس المذكور. |
297. OCAN was requested to urgently set up a task group to draw up its terms of reference and work programme for submission to HLCP. | UN | 297 - وطلب إلى شبكة المحيطات والمناطق الساحلية أن تبادر إلى إنشاء فرقة عمل لتحديد اختصاصاتها وبرنامج عملها لعرضها على اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى. |
Oceans and Coastal Areas Network | UN | شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
Finally, we welcome the establishment of the Oceans and Coastal Areas Network (UN-Oceans) as a much needed inter-agency coordination mechanism on oceans and coastal issues. | UN | وأخيراً، نرحب بإنشاء شبكة المحيطات والمناطق الساحلية باعتبارها آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بمسائل المحيطات والسواحل اشتدت الحاجة إليها. |
Along with other international organizations and bodies concerned with ocean-related activities, the Authority is also a participant in the Oceans and Coastal Areas Network (UN-Oceans). | UN | وإلى جانب المنظمات والهيئات الدولية الأخرى المهتمة بالأنشطة المتصلة بالمحيطات، تشارك السلطة أيضا في شبكة المحيطات والمناطق الساحلية. |
Oceans and Coastal Areas Network | UN | جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
Oceans and Coastal Areas Network (UN-Oceans) | UN | جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
A. Oceans and Coastal Areas Network | UN | ألف - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
Oceans and Coastal Areas Network | UN | جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
Oceans and Coastal Areas Network | UN | جيم - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية |
A. Oceans and Coastal Areas Network (UN-Oceans) | UN | ألف - شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN-Oceans) |
It was pointed out, however, that it would be appreciated if reports on the activities of UN-Oceans could be made to States more regularly and in advance of the meetings of the Consultative Process, to enable proper consideration. | UN | وأشير إلى أن تقديم تقرير عن أنشطة شبكة المحيطات والمناطق الساحلية إلى الدول على نحو أكثر انتظاما، وقبل انعقاد اجتماعات العملية الاستشارية كي تتمكن من النظر فيه بشكل ملائم، سيكون موضع تقدير. |
In that respect, one delegation expressed support for the work of UN-Oceans, which should be carried out in an effective, efficient, transparent, accountable and responsive manner since detailed information was important for the purposes of identifying lessons learned and improving coordination. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب أحد الوفود عن تأييده لأعمال شبكة المحيطات والمناطق الساحلية التي ينبغي أن تنفذ بصورة تتسم بالفعالية والكفاءة والشفافية والمساءلة والقدرة على الاستجابة. |
The establishment of UN-Oceans has assisted not only the Division but the United Nations system in coordinating and addressing law of the sea and ocean affairs. | UN | ولم تقتصر إنشاء شبكة المحيطات والمناطق الساحلية على مساعدة الشعبة فحسب بل ومنظومةَ الأمم المتحدة أيضا في تنسيق ومعالجة المسائل المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات. |
14. The objective of UN-Oceans is to enhance cooperation among and coordination of United Nations activities related to ocean and coastal areas. | UN | 14 - إن هدف شبكة المحيطات والمناطق الساحلية هو تعزيز التعاون فيما بين أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بالمحيطات والمناطق الساحلية، وتنسيقها. |
88. The role of UN-Oceans, including its Task Force on Marine Biodiversity beyond National Jurisdiction, as a coordinating mechanism was highlighted. | UN | 88 - وسُلط الضوء على دور شبكة المحيطات والمناطق الساحلية التابعة للأمم المتحدة، بما يشمل فرقة العمل التابعة لها المعنية بالتنوع البيولوجي البحري خارج نطاق الولاية الوطنية باعتبارها آلية للتنسيق. |
298. The Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and the discussions on inter-agency cooperation and coordination at the third and fourth meetings of the Consultative Process are to be the basis for a programmatic framework for the development of the terms of reference of OCAN and its work programme. | UN | 298 - وستشكل الخطة التنفيذية لنتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والمناقشات بشأن التعاون بين الوكالات والتنسيق فيما بينها في الاجتماعين الثالث والرابع للعملية التشاورية الأساس الذي سيعتمد عليه لوضع إطار برنامجي لتحديد اختصاصات شبكة المحيطات والمناطق الساحلية وبرنامج عملها. |
The former chair of SOCA, Patricio Bernal, Executive Secretary, IOC/UNESCO, was asked by the Director of the CEB secretariat to take the lead in initiating the process of defining the terms of reference for OCAN. | UN | وتلقى باتريشيو بيرنال، الرئيس السابق للجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية، الأمين التنفيذي للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو، طلبا من مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق يدعوه فيه إلى أخذ زمام المبادرة للشروع في تحديد اختصاصات شبكة المحيطات والمناطق الساحلية. |