"شبكة المشتريات" - Translation from Arabic to English

    • Procurement Network
        
    • the Procurement
        
    For instance, the work of the Procurement Network on joint procurement teams in the field responds directly to this need. UN فعلى سبيل المثال، يستجيب عمل شبكة المشتريات على إنشاء أفرقة مشتريات مشتركة في الميدان بشكل مباشر لهذه الحاجة.
    High-level Committee on Management Procurement Network UN شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    We have rapidly initiated intensive verification efforts in a number of countries and investigated the illicit Procurement Network. UN فقد بدأنا على وجه السرعة بذل جهود مكثفة للتحقق في عدد من البلدان وأجرينا التحقيق في شبكة المشتريات غير المشروعة.
    The report also provided some new details of the functioning of Iraq's Procurement Network. UN كما قدم التقرير بعض التفاصيل الجديدة عن أسلوب عمل شبكة المشتريات العراقية.
    The Inspectors encourage United Nations organizations to share and discuss lessons learned on contract duration through the Procurement Network. UN ويشجع المفتشان المؤسسات التابعة للأمم المتحدة على تبادل ومناقشة الدروس المستفادة بشأن مدة العقد من خلال شبكة المشتريات.
    An additional request was also made to the Procurement Network to address collaborative procurement and delivery of ERP systems, IT, insurance, security equipment, communications, food and medicine. UN وقدم طلب إضافي كذلك إلى شبكة المشتريات لتتناول مسائل الشراء التعاوني وإنجاز نظم تخطيط الموارد المؤسسية، وتكنولوجيا المعلومات، والتأمين، ومعدات الأمن، والاتصالات، والأغذية، والدواء.
    The Procurement Network management board commented that many organizations did not allow their Procurement Network representatives to include their work in the network as part of their annual performance objectives. UN وعلق مجلس إدارة شبكة المشتريات على ذلك بأن كثيراً من المؤسسات لا تسمح لممثليها في شبكة المشتريات بأن يدرجوا عملهم في الشبكة كجزء من أهداف أدائهم السنوي.
    Furthermore, the Procurement Network included sustainable procurement among its five strategic priorities and thus in the standing elements of its workplan. UN وعلاوةً على ذلك، أدرجت شبكة المشتريات الشراء المستدام بين أولوياتها الاستراتيجية الخمس، وبذلك أصبح من العناصر الدائمة لخطة عملها.
    Delegations thus requested further information about the outcome of the activities of the CEB Procurement Network. UN وهكذا طلبت وفود مزيدا من المعلومات عن نتائج أنشطة شبكة المشتريات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    These findings concur with an earlier analysis conducted by the High-level Committee on Management Procurement Network, as well as the lessons learned from the " Delivering as one " evaluations. UN وتتفق هذه النتائج مع تحليل أجرته في وقت سابق شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى، وكذلك مع الدروس المستفادة من تقييمات مبادرة ' ' توحيد الأداء``.
    The Procurement Network has reported that collaboration at headquarters locations, particularly in Geneva and Rome, has already led to significant savings. UN وذكرت شبكة المشتريات أن التعاون في مواقع المقار، لا سيما في جنيف وروما، قد أدى بالفعل إلى وفورات لا يستهان بها.
    Delegations thus requested more information on the outcome of the activities of the CEB Procurement Network. UN وهكذا طلبت وفود مزيدا من المعلومات عن نتائج أنشطة شبكة المشتريات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Through its Procurement Network, the High-level Committee on Management has continued its emphasis on increasing the vendor base for procurement. UN من خلال شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى، واصلت اللجنة التركيز على توسيع نطاق قاعدة الموردين للمشتريات.
    In addition, updated guidelines on common United Nations procurement were published in 2012 by the Procurement Network of the High-level Committee on Management. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشرت شبكة المشتريات التابعة اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى في عام 2012 مبادئ توجيهية مستكملة بشأن المشتريات المشتركة للأمم المتحدة.
    The best practices document on sharing and using long-term agreements was developed by the phase II project team and is currently under review by the Procurement Network. UN ووضع الفريق المعني بالمرحلة الثانية من المشروع وثيقة متعلقة بأفضل الممارسات في مجال تشاطر واستخدام الاتفاقات الطويلة الأجل، والوثيقة قيد الاستعراض حاليا من جانب شبكة المشتريات.
    The project was launched in 2012, by the High-level Committee on Management Procurement Network and was supported with funding from the Harmonization of Business Practice Steering Committee of the High-level Committee on Management. UN وقد بدأت شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى مشروعَ الإصلاح في عام 2012، وتلقى المشروع دعما ماليا من اللجنة التوجيهية المعنية بمواءمة ممارسات الأعمال التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    1. High-level Committee on Management Procurement Network UN 1 - شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى
    Organizations also agreed with the Joint Inspection Unit's assessment that the Procurement Network of the High-level Committee on Management should be supported to play a greater and more effective role in harmonization and collaborative procurement. UN واتفقت المنظمات أيضا مع وحدة التفتيش المشتركة في تقييمها الذي يفيد بأن شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى ينبغي أن تُدعم من أجل الاضطلاع بدور أكبر وأكثر فعالية في التنسيق والشراء بشكل تعاوني.
    Over the years the Procurement Network of the High-level Committee on Management had initiated several projects to facilitate harmonization and collaborative procurement. UN وعلى مر السنين كانت شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى قد بدأت عدة مشاريع لتيسير التنسيق والتعاون في مجال المشتريات.
    Procurement Network efforts in harmonization and collaborative procurement UN هاء - الجهود التي تبذلها شبكة المشتريات في مجال التنسيق والشراء التعاوني 128-133 52

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more