As a follow-up initiative, an international network for Scientific Investigations of Deep-Sea Ecosystems (INDEEP) has been established. | UN | ومن باب إطلاق مبادرة للمتابعة، أنشئت شبكة دولية للأبحاث العلمية في النظم البيئية لأعماق البحار. |
It might also involve an international network of technology assessment centres or relevant advisory groups, in order to provide policymakers with advice. | UN | وقد تُشرك أيضا شبكة دولية من مراكز تقييم التكنولوجيا أو أفرقة استشارية ذات صلة، من أجل إسداء المشورة لمقرّري السياسات. |
Consider the issue of an international network of protected forest areas. | UN | النظر في قضية إنشاء شبكة دولية من مناطق الغابات المحمية. |
The Coalition against Trafficking in Women (CATW) is an international network and NGO which promotes women’s human rights. | UN | التحالف المناهض للاتجار بالنساء شبكة دولية ومنظمة غير حكومية تعمل على النهوض بحقوق اﻹنسان بالنسبة للمرأة. |
The information dissemination is also designed to help establish an international network of Science and Technology Parks for sustainable development. | UN | كما أن نشر المعلومات يهدف إلى المساعدة في إنشاء شبكة دولية لمجمعات العلوم والتكنولوجيا من أجل التنمية المستدامة. |
Following a commitment made in Madrid, the group decided to create an international network of foundations. | UN | وتلبية لالتزام تم التعهّد به في مدريد، قررت المجموعة إنشاء شبكة دولية للمؤسسات. |
Following a commitment made in Madrid, the group decided to create an international network of foundations. | UN | وتلبية لالتزام تم التعهد به في مدريد، قررت المجموعة إنشاء شبكة دولية للمؤسسات. |
It can also facilitate the establishment of an international network of focal points where countries can increase interaction with their peers and receive increased support from other countries and UNODC. | UN | ومن شأنه أيضاً أن ييسِّر إقامة شبكة دولية من جهات التنسيق مما يمكّن البلدان من زيادة تفاعلها مع أقرانها وتلقي الدعم المتزايد من البلدان الأخرى ومن المكتب. |
It was an international network of peace and disarmament organizations, which had played an active role in promoting the work of the United Nations. | UN | وأضافت أنها شبكة دولية للسلام ومنظمة تدعو إلى نزع السلاح ولا تزال تقوم بدور فعال في تعزيز عمل الأمم المتحدة. |
Their membership included a number of young scientists and technicians, and Aum had established an international network to obtain chemicals and equipment. | UN | وضمت في عضويتها عددا من العلماء والفنيين الشبان، وأنشأت شبكة دولية للحصول على المواد الكيميائية والمعدات. |
Create an international network for exchanging information and experiences on action programme M & E. | UN | `5` إنشاء شبكة دولية لتبادل المعلومات والتجارب في مجال رصد وتقييم برامج العمل؛ |
The Model Action Plan adopted at the Tokyo Conference proposed the establishment of an international network for the exchange and analysis of information. | UN | واقترحت خطة العمل النموذجية التي اعتمدت في مؤتمر طوكيو إنشاء شبكة دولية لتبادل المعلومات وتحليلها. |
In the area of education, science and culture, both organizations are cooperating in creating an international network of institutions to train specialized teachers. | UN | وفي مجال التربية والعلم والثقافة تتعاون المنظمتان على إنشاء شبكة دولية من المؤسسات تهدف إلى تدريب المعلمين المتخصصين. |
Better coordination and strengthening of research, as well as the establishment of an international network of research organizations, needs to be fostered. | UN | وينبغي العمل على تحسين تنسيق اﻷنشطة البحثية وتعزيزها، فضلا عن إنشاء شبكة دولية للمنظمات البحثية. |
The national systems are expected to contribute significantly to the establishment and reinforcement of an international network for the monitoring of illicit crops. | UN | ويتوقع أن تسهم النظم الوطنية اسهاما كبيرا في انشاء وتعزيز شبكة دولية لرصد المحاصيل غير المشروعة. |
There are innumerable trafficking routes from poorer regions to richer ones controlled by an international network of criminal organizations. | UN | وهناك طرق للاتجار لا حصر لها من المناطق الفقيرة إلى المناطق الغنية تسيطر عليها شبكة دولية من المنظمات الإجرامية. |
an international network of 20 resource centres covering priority subregions have been selected. | UN | وقد تم اختيار شبكة دولية تضم 20 مركزا من مراكز الموارد وتشمل الأقاليم الفرعية ذات الأولوية. |
To create an international network as a way of disseminating good practices and model projects. | UN | إنشاء شبكة دولية لتعميم أفضل الممارسات والمشاريع النموذجية. |
One speaker suggested that an international network of experts for sharing experiences and new knowledge should be established. | UN | واقترح أحد المتكلمين إنشاء شبكة دولية من الخبراء لغرض التشارك في الخبرات والمعارف الجديدة. |
The Institute will be an integral part of the international network of specialized Centres of Excellence now taking shape. | UN | وسيكون هذا المعهد جزءا لا يتجزأ من شبكة دولية لمراكز التميز المتخصصة الجاري إنشاؤها. |
17. international networking is maintained to exchange strategies and resources in dealing with prostitution and paedophilia. | UN | ٧١- وتوجد شبكة دولية لتبادل الاستراتيجيات والموارد في التصدي للبغاء واشتهاء اﻷطفال جنسياً. |