"شبكة من الشركاء" - Translation from Arabic to English

    • a network of partners
        
    . a network of partners involved in this process; UN شبكة من الشركاء المنخرطين في هذه العملية؛
    They are also conducting regular assessment visits in the various sectors and are developing a network of partners within the United Nations and non-governmental organization community. UN وتقوم أيضا بشكل منتظم بزيارات تقييم في مختلف القطاعات، وتقيم حاليا شبكة من الشركاء داخل الأمم المتحدة وفي أوساط المنظمات غير الحكومية.
    215. Community-based rehabilitation. Community-based rehabilitation activities were strengthened through a network of partners in the Palestinian disability forum. UN 215 - التأهيل المجتمعي - تعززت أنشطة التأهيل المجتمعي من خلال شبكة من الشركاء في المنتدى الفلسطيني للمعاقين.
    WHO has set up an emergency operations centre to monitor and respond to conditions in Haiti and is working through a network of partners to distribute drugs, medical supplies and fuel to public hospitals. UN وأنشأت منظمة الصحة العالمية مركزا للعمليات الطارئة لرصد الأوضاع في هايتي والتصدي لها وهي تعمل من خلال شبكة من الشركاء على توزيع الأدوية والإمدادات الطبية والوقود على المستشفيات العامة.
    The incumbents will be responsible for conducting a targeted search for candidates through outreach activities, by establishing contacts with other United Nations agencies, funds and programmes, as well as national recruitment agencies, professional associations, and universities to develop a network of partners for specialized rosters. UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف مسؤولين عن إجراء بحوث محددة الهدف عن مرشحين من خلال أنشطة الاتصال، بإقامة اتصالات بوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الأخرى، ومع وكالات التوظيف الوطنية والرابطات المهنية والجامعات لإنشاء شبكة من الشركاء من أجل وضع قوائم متخصصة.
    In particular, it will be necessary to contact and involve industry partners (and NGOs), to create a network of partners for used oils and to keep the list updated; UN وسوف يكون من الضروري بصفة خاصة الاتصال بالشركاء في الدوائر الصناعية وإشراكهم (وكذلك المنظمات غير الحكومية) خلق شبكة من الشركاء بالنسبة للزيوت المستعملة ومداومة استكمال القائمة؛
    With UNICEF as the lead agency, the Initiative is a network of partners at all levels and is guided by a Global Advisory Committee, consisting of representatives of international organizations, civil society, private sector and donors. UN وتتولى اليونيسيف دور الوكالة الرائدة لهذه المبادرة التي هي شبكة من الشركاء على جميع المستويات تتولى توجيهها لجنة استشارية عالمية تتألف من ممثلين للمنظمات الدولية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والجهات المانحة.
    In particular, it will be necessary to contact and involve industry partners (and non-governmental organizations) to create a network of partners for used oils and to keep the list updated UN وسيكون من الضروري على وجه الخصوص، الاتصال بالشركاء من جهات الصناعة وإشراكهم في الأمر (هم والمنظمات غير الحكومية) من أجل خلق شبكة من الشركاء بشأن الزيوت المستعملة وللعمل على تحديث القائمة دوما
    21. UNICEF is committed to applying human rights-based approaches to programming and is working with UNESCO to develop the above-mentioned framework for a human rights-based approach, which will facilitate the constitution of a network of partners for children's rights. UN 21 - وتلتزم اليونيسيف بتطبيق نُهُج قائمة على حقوق الإنسان في البرمجة، وتعمل مع اليونسكو على وضع إطار العمل المذكور أعلاه لنهج قائم على حقوق الإنسان، وهو ما من شأنه أن ييسر إنشاء شبكة من الشركاء تعمل من أجل حقوق الطفل.
    58. The Global Forest Information Service, a Partnership initiative since 2004 led by the International Union of Forest Research Organizations, brings forest-related information from a network of partners to stakeholders through a single webaccessible gateway. UN 58 - الدائرة العالمية للمعلومات في مجال الغابات هي مبادرة اتخذتها الشراكة منذ عام 2004 بقيادة الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، وهي تستمد المعلومات المتصلة بالغابات من شبكة من الشركاء لتقدمها للجهات المعنية من خلال وصلة شبكية وحيدة يمكن الوصول إليها عن طريق شبكة الإنترنت.
    For non-communicable diseases, a hub-and-spoke model working through a network of partners and satellite partnerships could begin with a very informal structure and a few partners, but be tasked to advocate for and provide technical support to countries to make optimal investments in their national responses. UN وفيما يتعلق بالأمراض غير المعدية، يمكن لنموذج المحور والأفرع، الذي يعمل من خلال شبكة من الشركاء والشراكات التابعة، أن يبدأ في شكل هيكل غير رسمي جدا يضم عددا قليلا من الشركاء، لكنه يُكلف بأنشطة الدعوة نيابة عن البلدان ويوفر لها الدعم التقني الذي تحتاجه للاستثمار في استجاباتها الوطنية على النحو الأمثل.
    UNIDO has also developed a network of partners – Investment Promotion Agencies or Offices in developing countries and major developed countries –- they are in contact with the donor Governments and the private sector international centres of excellence in leading emerging technologies as well as other international funding agencies involved in promoting the flow of investment and technology to developing countries. UN كما أنشأت اليونيدو شبكة من الشركاء - تتمثل في وكالات أو مكاتب تعزيز الاستثمار في البلدان النامية وكبرى البلدان المتقدمة النمو - وهذه الشبكات على اتصال بالحكومات المانحة ومراكز القطاع الخاص الدولية المتفوقة في التكنولوجيات الناشئة القائدة، وبوكالات التمويل الدولية اﻷخرى المشتركة في تعزيز تدفق الاستثمار والتكنولوجيا على البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more