"شبكة من مراكز" - Translation from Arabic to English

    • a network of centres
        
    • network of centres of
        
    ITU also implemented a network of centres of excellence in Africa to promote the use of ICT in education. UN وأقام الاتحاد الدولي أيضا شبكة من مراكز الامتياز في أفريقيا لتشجيع استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصال في التعليم.
    A welcome recent development to facilitate the South-South exchange of scientists and researchers is an UNCTAD project which seeks to establish a network of centres of excellence. UN ومن التطورات الحميدة الحديثة التي ترمي إلى تسهيل تبادل العلماء والباحثين بين بلدان الجنوب مشروع الأونكتاد الذي يسعى إلى إقامة شبكة من مراكز التميز.
    A recent initiative at the multilateral level aims to build a network of centres of excellence, offering greater learning opportunities to participants. UN وترمي مبادرة اتخذت حديثاً على الصعيد متعدد الأطراف إلى بناء شبكة من مراكز متميزة، تتيح للمشاركين فرصاً أكثر للتعلم.
    Under the auspices of the Ministry of Women's Affairs, a network of centres for the protection of women has been established in 19 of the 34 provinces of Afghanistan to ensure access to health, legal and rehabilitation services for survivors. UN وتحت إشراف وزارة شؤون المرأة، تأسست شبكة من مراكز حماية المرأة في 19 من أصل 34 مقاطعة أفغانية من أجل كفالة حصول الناجيات على الخدمات الصحية والقانونية وخدمات إعادة التأهيل.
    For that purpose, the " African project " on the training of translators, conference interpreters and public service interpreters was initiated, aimed at creating a network of centres of excellence in Africa. UN ولهذا الغرض، بدأ تنفيذ ' ' المشروع الأفريقي`` لتدريب المترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات والمترجمين الشفويين المختصين بالخدمات العامة بهدف استحداث شبكة من مراكز الامتياز في أفريقيا.
    160. UNU is actively involved, in cooperation with the Department for Development Support and Management Services, United Nations Secretariat, in the establishment of a network of centres of excellence in the area of new and renewable sources of energy. UN ١٦٠ - وتشارك جامعة اﻷمم المتحدة، بالتعاون مع إدارة دعم التنمية والخدمات الادارية، مشاركة نشطة في إنشاء شبكة من مراكز التفوق في مجال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    1.4 The establishment of a network of centres of excellence for the demonstration and dissemination of sustainable energy technologies, on the initiative of the United Nations system and with the help of donor countries, to promote capacity-building. UN 1-4 إنشاء شبكة من مراكز الخبرة الرفيعة لعرض تكنولوجيا الطاقة المستدامة ونشرها، بناء على مبادرة من منظومة الأمم المتحدة، وبمساعدة البلدان المانحة، لتعزيز بناء القدرات.
    26. The United Nations University (UNU) has been working in cooperation with the United Nations on the feasibility of creating a network of centres of excellence in new and renewable sources of energy. UN ٢٦ - وقد ظلت جامعة اﻷمم المتحدة تتعاون مع اﻷمم المتحدة بشأن جدوى انشاء شبكة من مراكز التفوق في مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    The Committee had also addressed a number of recommendations to the organizations and bodies of the United Nations system concerning the launching of global initiatives to bring electric power to people in rural and isolated areas, achieve detailed mapping of the potential of renewable energy resources, and establish a network of centres of excellence. UN ووجهت اللجنة أيضا عددا من التوصيات إلى مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة لاتخاذ مبادرات عالمية لتوصيل الطاقة الكهربائية إلى سكان المناطق الريفية والنائية ووضع خرائط مفصلة للمصادر المحتملة للطاقة المتجددة، وإقامة شبكة من مراكز الامتياز.
    66. UNCTAD has established a network of centres of Excellence that support technology and knowledge transfers to Africa through the training of scientists and technology experts. UN 66 - لقد أقام مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية شبكة من مراكز الخبرة الفائقة تدعم نقل التكنولوجيا والمعارف إلى أفريقيا من خلال تدريب علماء التكنولوجيا وخبرائها.
    More importantly, the United Nations could facilitate the establishment of a network of centres of excellences in developing countries to support interaction among scientists and engineers and to maximize use of the research facilities in those countries for development purposes. UN والأمر الأكثر أهمية، أن بوسع الأمم المتحدة أن تسهِّل إنشاء شبكة من مراكز الخبرة الرفيعة بالبلدان النامية من أجل دعم التفاعل بين العلماء والمهندسين استخدام المرافق البحثية بتلك البلدان لأغراض التنمية إلى أقصى حد ممكن.
    72. ITU launched a network of centres of Excellence in African countries to promote the use of information and communications technology in education for distance learning and face-to-face training. UN 72 - وأطلق الاتحاد الدولي للاتصالات شبكة من مراكز التميّز في البلدان الأفريقية من أجل تعزيز استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم من أجل التعلُّم عن بُعد وتلقّي التدريب المباشر.
    UNU has established research and training centres such as the International Institute for New Technologies in the Netherlands and the International Institute for Software Technology in Macau, as well as a network of centres of excellence in the area of new and renewable sources of energy. UN وقد أنشأت الجامعة مراكز للبحوث والتدريب من قبيل " المعهد الدولي المعني بالتكنولوجيات الجديدة " في هولندا و " المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب " في مكاو، فضلا عن شبكة من مراكز الخبرة الرفيعة في ميدان مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    To help developing countries build R & D capabilities, especially in such fields such as agricultural production, telecommunication and public health, in 2005, UNCTAD and CSTD launched a network of centres of excellence on science and technology in developing countries. UN 63- أطلق الأونكتاد واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في عام 2005 شبكة من مراكز الامتياز في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية لمساعدتها على بناء القدرات في حقل البحث والتطوير، لا سيما في مجالات مثل الإنتاج الزراعي والاتصالات والصحة العامة.
    64. Important recent developments in the process have been the adoption of a curriculum for interpretation and translation by the Pan African University, and the decision by a group of universities to constitute a network of centres of excellence in the five African regions for training young Africans as interpreters and translators. UN 64 - ومن التطورات الهامة التي سُجلت مؤخرا في هذه العملية اعتماد منهاج دراسي للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية في جامعة البلدان الأفريقية، وقرار مجموعة من الجامعات إنشاء شبكة من مراكز الامتياز في المناطق الأفريقية الخمس لتدريب الأفارقة الشباب في مجالي الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية.
    In 1993, work in the field of energy included continued cooperation with the Department of Economic and Social Development of the United Nations Secretariat and the Italian Agency for New Technology, Energy and Environment (ENEA) on a feasibility study, fund raising and a pilot activity for establishing a network of centres of excellence of international scope on new and renewable sources of energy. UN وفي عام ١٩٩٣ اشتمل العمل في مجال الطاقة على مواصلة التعاون مع إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة والوكالة الايطالية للتكنولوجيا الجديدة والطاقة والبيئية، في إعداد دراسة جدوى، وجمع أموال، وتنفيذ نشاط نموذجي ﻹنشاء شبكة من مراكز الدراسات المتقدمة الدولية النطاق المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    In 1993, work in the field of energy included continued cooperation with the Department of Economic and Social Development of the United Nations Secretariat and the Italian Agency for New Technology, Energy and Environment (ENEA) on a feasibility study, fund-raising and a pilot activity for establishing a network of centres of excellence of international scope on new and renewable sources of energy. UN وفي عام ١٩٩٣ اشتمل العمل في مجال الطاقة على مواصلة التعاون مع إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والوكالة اﻹيطالية للتكنولوجيا الجديدة والطاقة والبيئة، في إعداد دراسة جدوى، وجمع أموال، وتنفيذ نشاط نموذجي ﻹنشاء شبكة من مراكز الدراسات المتقدمة ذات نطاق دولي معنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    The project is expected to be launched in Ghana in 2012; it offers post-graduate academic programmes in translation and conference interpreting through a network of centres of excellence on the African continent, contributing to the creation of a new source of languages professionals from African countries, which are currently underrepresented in this professional category. UN ومن المتوقع أن يبدأ تنفيذ المشروع في غانا في عام 2010 وهو يوفر برامج أكاديمية في مرحلة ما بعد التخرج في ميداني الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية في المؤتمرات من خلال شبكة من مراكز الامتياز في القارة الأفريقية بما يسهم في إيجاد مصدر جديد من مصادر المهنيين اللغويين من البلدان الأفريقية التي لا تحظى بعدد كبير ممن يمثلها ضمن هذه الفئة المهنية.
    The project is expected to be launched in Ghana in 2012; it offers post-graduate academic programmes in translation and conference interpreting through a network of centres of excellence on the African continent, contributing to the creation of a new source of languages professionals from African countries, which are currently underrepresented in this professional category. UN ومن المتوقع أن يبدأ تنفيذ المشروع في غانا في عام 2010 وهو يوفر برامج أكاديمية في مرحلة ما بعد التخرج في ميداني الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية في المؤتمرات من خلال شبكة من مراكز الامتياز في القارة الأفريقية بما يسهم في إيجاد مصدر جديد من مصادر المهنيين اللغويين من البلدان الأفريقية التي لا تحظى بعدد كبير ممن يمثلها ضمن هذه الفئة المهنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more