"شجاعتي" - Translation from Arabic to English

    • courage
        
    • guts
        
    • nerve
        
    • gut
        
    • brave
        
    • bravery
        
    • balls
        
    • prowess
        
    Before I mustered the courage to ask her out, she moved away. Open Subtitles قبل ان اُجمع شجاعتي لاطلب منها الخروج معي كانت قد غادرت
    Some people ski solo to the South Pole, while I have to summon all my courage to cross a restaurant floor. Open Subtitles فبعضهم يقطع القطب المتجمد مشيًا على الأقدام بينما أنا أحتاج إلى كل شجاعتي لكي أمشي وسط مكان مزدحم بالنّاس
    However, the courage that I have shown is small compared to the collective courage that we must all have in addressing AIDS in Haiti. UN غير أن شجاعتي تبدو ضئيلة أمام الشجاعة المشتركة التي يجب أن نتحلى بها جميعاً في معالجة الإيدز في هايتي.
    Nothing's going to happen - my guts are made of titanium. Open Subtitles لا شيء سيحدث, شجاعتي مصنوعه من التيتانيوم
    Actually, I've been working up the nerve to ask you for a while now! Open Subtitles بالواقع أستجمع شجاعتي منذ فترة لطرح السؤال عليك.
    I found solace amongst the fantasy and I would gather up my courage to face another day. Open Subtitles وجدتُ عزاءً وسط الخيال، وكنتُ ألملم شجاعتي لمُواجهة يوم آخر.
    Just as I was working up the courage to go put on my cardigan. Open Subtitles ذكرته بينما كنت أستجمع شجاعتي لأذهب لارتداء سترتي.
    It's my courage that... whatever others do, I get paid for the work I do. Open Subtitles بغض النظر عما يقولهُ الآخرون ، فالعمل للحصول على التعويضات هو حيث أحصل على شجاعتي
    Uh, it t-took me eight years to work up the courage to leave that job. Open Subtitles استغرق مني الأمر ثماني سنوات لأستجمع شجاعتي وأستقيل من هذه الوظيفة،
    I'm just trying to work up the courage to tell you something, sir. Open Subtitles أنا فقط أحاول استجماع شجاعتي لأخبرك شيئاً يا سيدي
    A month would pass before I had built up enough courage to deliver it. Open Subtitles مر شهر قبل أن استجمع شجاعتي لتسليم الرسالة
    It was like I had regained my lost courage, Kundan. Open Subtitles شعرت وكانني بدأت استعيد شجاعتي المفقودة ياكوندان
    - Well, my bravery, my kind of innate courage. - bravery? Open Subtitles ـ حسنا ، شجاعتي ، نوعا ما شجاعتي الفطرية ـ شجاعة؟
    In all honesty, I never summoned the courage to go to the opera in the four years I spent here. Open Subtitles بكل صراحة، أنا لم استجمع شجاعتي لأذهب للأوبرا خلال الأربع سنوات التي قضيتها هنا
    I've been mustering the courage to say this, and if I don't do it now, I never will. Open Subtitles كنت استجمع شجاعتي لأقول التالي وإذا لم أفعلها الآن فلن أفعلها أبداً
    I don't know what you've seen in him, tomorrow I'll show him my guts. Open Subtitles لا أعرف ما الذي رأيته به، غدآ سوف أريه شجاعتي.
    Oh, put my guts back in my gut, man. Open Subtitles لقد وضعت شجاعتي في قناتي الهضمية ، يا رجل
    And 15 would come and go, and I'd lose my nerve, and then I would decide on 16. Open Subtitles وكان هذا الوقت يأتي ويمر، وأنا أفقد شجاعتي وأقرّر أن أفعل عندما تكون بالـ16
    Look, I ignored my gut once before and I lost someone because of it. Open Subtitles إسمعي, مرّةً تجاهلتُ شجاعتي فخسرتُ شخصاً بسبب ذلك
    I don't know if Alice ever forgave me for not being brave enough. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كانت أليس قد سامحتني لعدم شجاعتي
    At least then it wouldn't have taken me this long to find my balls. Open Subtitles على الأقَّل لَم يكُن ليتطَلَّبَ مِني كل هذا الوَقت لأجدَ شجاعتي
    In real life, my sexual prowess has been described as "fine," "adequate." Open Subtitles في الحياة الواقعية,فإن شجاعتي الجنسية توصف على أنها مرضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more