"شخصاً آخر" - Translation from Arabic to English

    • someone else
        
    • somebody else
        
    • another person
        
    • anyone else
        
    • other persons
        
    • other people
        
    • anybody else
        
    • another guy
        
    • another one
        
    • one else
        
    • a different person
        
    • who else
        
    • person other
        
    • a person
        
    • other person
        
    Yeah, you weren't around to help, so I recruited someone else. Open Subtitles أجل ، لم تكُن بالجوار لمُساعدتي لذا وظفت شخصاً آخر
    Can't we just go back to the city and get someone else? Open Subtitles ألا نستطيع العودة إلى المدينة و أن نحضر شخصاً آخر ؟
    Don't wait and let someone else get the reward. Open Subtitles لا تنتظر وتترك شخصاً آخر يحصل على الجائزة
    Yeah, that would be me, unless she met somebody else. Open Subtitles أجل، هذا أنا إلاّ إن كانت قابلت شخصاً آخر
    Every ding that you hear is another person coming to our party. Open Subtitles كل مرة تسمعي فيها الجرس يعني ان شخصاً آخر قادم لحفلتنا
    Well, maybe it was someone else with a preference for green. Open Subtitles حسناً , ربما كان شخصاً آخر مع تفضيله للون الأخضر
    Then perhaps we should place someone else in charge. Open Subtitles إذن ربما يجب أن نكلف شخصاً آخر بالمسؤولية
    Let someone else help you with your power grab. Open Subtitles دعي شخصاً آخر يساعدكِ في أمر السُلطة هذه
    Well, keep canvassing the area. someone else may have seen the vehicle. Open Subtitles حسناً، استمر بتفحص المنطقة لابد من أن شخصاً آخر رأى المركبة
    I think parties are the most fun when you can shed your everyday mundane identity and be someone else. Open Subtitles أعتقد بأنّ الحفلات الأكثر نجاحاً هي تلك الّتي تغيّر فيها هويّتك اليوميّة المملّة و تصير شخصاً آخر
    This ain't working. I'll ask the chief to assign someone else. Open Subtitles حونز هذا لن ينفع سأخبر الرئيس كي يرسل شخصاً آخر
    I fear I may have to kill someone else instead. Open Subtitles أخشى أنني يجب أن أقتل شخصاً آخر بدلاً منها
    But he couldn't see me, and now he's got someone else. Open Subtitles لكنّه لا يستطيع أن يراني ، و وجد شخصاً آخر
    Guess I'll find someone else who wants to drive the Lambo. Open Subtitles أظن ، بأنني يجب أن أجد شخصاً آخر يقود اللامبورغيني
    Even if I did they would take somebody else. Open Subtitles حتى ولو شنقت نفسي فهما سيحضران شخصاً آخر
    I guess somebody else won them last two games. Open Subtitles أعتقد أن شخصاً آخر جعلهم يفوزون آخر مباريتين
    I do what most lesbians do, stare at women hungrily and pray somebody else will make the first move. Open Subtitles أقوم بما تقوم به معظم السحاقيات أحدق في النساء بشهوة وأدعي أن يقوم شخصاً آخر بالخطوة الأولى
    I didn't want to be just another person on your grudge list. Open Subtitles لم أرد أن أكون شخصاً آخر فقط على قائمة المنبوذين لديك
    The author claims that 44 days before this decision, the apartment had been taken over by another person, allegedly for free. UN ويدعي صاحب البلاغ أن شخصاً آخر قد استولى على الشقة مجاناً قبـل صدور قرار المحكمة ﺑ 44 يوماً.
    But we need figure out what she was doing in that courthouse so she doesn't anyone else. Open Subtitles لكننا نريد أن نعرف بالذي كانت تفعله في مبنى المحكمة حتى لا تؤذي شخصاً آخر
    Concerning Mr. Mohamed Khirat Al-Shatar and 25 other persons UN بشأن السيد محمد خيرت الشاطر و25 شخصاً آخر
    That and, you know, pretending to be other people. Open Subtitles ذلك بالطبع بالإضافة إلى التظاهر بكونك شخصاً آخر
    Everyone, please, stay together. I don't wanna loose anybody else. Open Subtitles رجاءً، إبقوا معاً لا أريد أن أفقد شخصاً آخر
    I guess seeing me kiss another guy doesn't really help my chances. Open Subtitles أعتقد أنك رأيتني أقبِّل شخصاً آخر وهذا لا يدعم فرصي حقاً
    another one is coming inside. We gotta take her down now. Open Subtitles لقد دخل شخصاً آخر المنزل للتو علينا إنزالها الآن
    You can't tell me there's no one else. Open Subtitles لا يُمكنك أن تُخبرني أن لا يوجد شخصاً آخر.
    I can't leave Seung Jin to a person who I don't know when a different person will come out. Open Subtitles لا يُمكننى ترك سيونغ جين لشخص لا أعرفه عندما سيخرج شخصاً آخر
    Sounds like we need to see who else works at that auto shop. Open Subtitles يبدو أننا نحتاج أن نرى شخصاً آخر فى هذا المتجر
    The conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب رئيساً له شخصاً آخر لا يكون من بين ممثلي المشاركين.
    Though the identity and whereabouts of the murderer is known, and he has since killed at least one other person, he remains free; UN ورغم أن هوية القاتل ومكان وجوده معروفان، ورغم أنه قتل شخصاً آخر على اﻷقل منذ ذلك الحين، فإنه ما يزال طليقاً؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more