"شخصاً مختلفاً" - Translation from Arabic to English

    • different person
        
    • new person
        
    • someone different
        
    • somebody different
        
    He's been a different person since he solved his mom's murder. Open Subtitles لقد اصبح شخصاً مختلفاً منذ ان حل قضية مقتل أمه
    You look like a totally different person, so happy. Open Subtitles لقد كنت شخصاً مختلفاً كلياً كنت سعيدة جداً
    mickey: No, but I was a completely different person back then. Open Subtitles لا, لكن هذا لا يعني شيئاً كنت شخصاً مختلفاً آنذاك
    Since you gave him that dog£¬ he's a different person. Open Subtitles لقد أصبح شخصاً مختلفاً منذ أن اعطيته ذلك الكلب
    to strive for something better, and... and he became a whole new person. Open Subtitles يسعى نحو شيء أفضل وقد غدا شخصاً مختلفاً تماماً
    someone different. Open Subtitles . شخصاً مختلفاً
    Now, if your son grows up with you around, he could become an entirely different person, choose a different life. Open Subtitles إن نشأ ابنك بجوارك، قد يصبح شخصاً مختلفاً كلياً، ويختار حياة مختلفة.
    That's the kind of pain where you... you almost have to make yourself a different person to go on. Open Subtitles .. هذا النوع من الالم عندما يكون عليكِ بأن تجعلي من نفسكِ . شخصاً مختلفاً , لكي تستمري
    These last five years have made me a different person. Open Subtitles هذة الخمس سنوات الماضية جعلتني شخصاً مختلفاً
    I've become a different person, thanks to my wife. I'm off drugs. Open Subtitles لقد أصبحت شخصاً مختلفاً بفضل زوجتي, تركتُ المخدرات
    I was a different person back then; Open Subtitles كنت شخصاً مختلفاً في ذلك الوقت، كنت أشعر بدفء اقل.
    Then we're hanging out today and it's like he was a different person. Open Subtitles ثم خرجنا معاً اليوم وكما لو أنه صار شخصاً مختلفاً.
    Next time you see me, I'll be a different person. Open Subtitles عندما تريني بالمرة القادمة, سأكون شخصاً مختلفاً
    And then, when he reemerged, he was a completely different person. Open Subtitles ثم حين عاد للظهور كان شخصاً مختلفاً تماماً
    It was like I was a completely different person in the blink of an eye. Open Subtitles كان الأمر وكأنني كنت شخصاً مختلفاً تماماً في غمضة عين
    But by 2008, she was an entirely different person... (gunfire) Open Subtitles لكن في عام 2008 أصبحت شخصاً مختلفاً تماماً
    You know I admit it, I was a completely, completely different person; high on acid, out of my mind. Open Subtitles أتعلم , انا أعترف كنت شخصاً مختلفاً تماماً مخدراً
    What I know about you... makes you a completely different person. Open Subtitles ما أعرفه عنك يجعلك شخصاً مختلفاً تماماً.
    I mean, how can someone seem so normal one day and then they turn out to be a completely different person? Open Subtitles أعني، كيف يبدو شخص طبيعيّاً يوماً ما ومن ثمّ ينقلب شخصاً مختلفاً تماماً ؟
    But I worked hard on him, and now he's a whole new person. Open Subtitles ولكني حاولت معه بكدّ والآن أصبح شخصاً مختلفاً كلياً.
    I was expecting someone different. Open Subtitles كنتُ أترقب شخصاً مختلفاً
    For a while, I got to be somebody different. Open Subtitles لبرهة، تسنّى لي أن أصبح شخصاً مختلفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more