"شخصا اعتباريا" - Translation from Arabic to English

    • is a juridical person
        
    • a legal person
        
    • legal persons
        
    • an international legal person
        
    8. If prospector is a juridical person: UN 8 - إذا كان المنقّب شخصا اعتباريا:
    13. If the applicant is a juridical person: UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا:
    8. If prospector is a juridical person: UN 8 - إذا كان المنقّب شخصا اعتباريا:
    But it may also occur that a legal person is not considered by either of these States as its national. UN غير أنه يمكن أن يحدث أيضا ألا تعتبر أي من هاتين الدولتين شخصا اعتباريا من مواطنيها.
    If the financial activities have involved a legal person, that legal person may incur the additional penalty of being forcibly dissolved. UN وكعقوبة إضافية إلى هاتين العقوبتين، يجوز حل المؤسسة إذا كان الشخص الذي مارس تلك الأنشطة المالية شخصا اعتباريا.
    Natural or legal persons wishing to acquire a weapon subject to authorization must submit a request describing the weapon and its purpose and provide a certificate of good conduct. UN ويتعين على كل من يريد اكتساب سلاح خاضع لنظام ترخيص، سواء كان شخصا اعتباريا أو طبيعيا، تقديم طلب موافقة يتضمن وصفا للسلاح الخاضع لشرط الترخيص والهدف من اكتسابه، فضلا عن شهادة بحسن السيرة والأخلاق.
    13. If the applicant is a juridical person: UN 13 - إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا:
    47. The draft guide provides precise rules for identifying the grantor, whether an individual or a legal person. UN 47- ويتضمن مشروع الدليل قواعد دقيقة لتحديد هوية المانح، سواء أكان فردا أم شخصا اعتباريا.
    Some members believed that a State, as a legal person or a mere abstraction, could not be the direct perpetrator of a crime. UN وقد أعرب بعض اﻷعضاء عن اعتقادهم بأن الدولة، بوصفها شخصا اعتباريا أو مفهوما مجردا، لا يمكن أن تكون المرتكب المباشر لجناية ما.
    The law recommended in the Guide provides precise rules for identifying the grantor of the security right, whether an individual or a legal person. UN 11- ويوفِّر القانون الموصى به في الدليل قواعد دقيقة بشأن تحديد هوية مانح الحق الضماني، سواء أكان شخصا طبيعيا أم شخصا اعتباريا.
    Natural or legal persons wishing to acquire a weapon subject to authorization must submit a request describing the weapon and its purpose and provide a certificate of good conduct. UN ويتعين على كل من يريد اكتساب سلاح خاضع لنظام ترخيص، سواء كان شخصا اعتباريا أو طبيعيا، تقديم طلب موافقة يتضمن وصفا للسلاح الخاضع لشرط الترخيص والهدف من اكتسابه، فضلا عن شهادة بحسن السيرة والأخلاق.
    In accordance with article 9, non-bank credit and financial institutions are recognized as legal persons with the right to perform certain banking transactions and activities, with the following overall exceptions: UN وبموجب المادة 9 تعتبر المؤسسة الائتمانية - المالية غير المصرفية شخصا اعتباريا يملك الحق في تنفيذ معاملات مصرفية مستقلة كوجه من أوجه نشاطه، باستثناء مزاولة العمليات المصرفية التالية في مجملها:
    Know your customer. The application of this principle makes it possible to know the specific circumstances of each customer (natural and legal persons), such as professional activity, line of business or corporate purpose. Inconsistency. UN مبدأ اعرف عميلك: يتيح تطبيق هذا المبدأ إمكانية معرفة الظروف الخاصة لكل عميل (سواء كان شخصا طبيعيا أو شخصا اعتباريا)، من قبيل النشاط المهني ومجال النشاط التجاري والغرض منه.
    The rules of the organizations are only relevant to the law of international responsibilities as far as they relate to the relations governed by international law between the international organization as an international legal person and third parties, whether these are States, other international organizations, other entities, or natural persons. UN فقواعد المنظمات لا تكون لها صلة بقانون المسؤولية الدولية إلا بمدى صلتها بالعلاقات التي يحكمها القانون الدولي والقائمة بين المنظمة الدولية باعتبارها شخصا اعتباريا دوليا والأطراف الثالثة، سواء كانت دولا أو منظمات دولية أخرى أو غيرها من الكيانات أو الأشخاص الطبيعيين.()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more