"شخص شرير" - Translation from Arabic to English

    • bad guy
        
    • evil person
        
    • a bad person
        
    • bad one
        
    • some punk
        
    • someone bad
        
    • is a bad man
        
    • evil shadow fall
        
    • evil personified
        
    He got busted scamming a bad guy, and now he's scamming us Open Subtitles لقد تم ضبطه يقوم بالإحتيال على شخص شرير والآن يحتال علينا
    Just out of curiosity, um, is he a knucklehead, your daddy, or is he a real bad guy? Open Subtitles فقط نوع من الفضول هل هو مغفل والدك ، ام هل هو شخص شرير جداً ؟
    Am I a bad guy or a good guy to you? Open Subtitles هل انا شخص شرير ام شخص طيب بالنسبة اليك؟
    That limit is approached by a misunderstood and unhappy child, but it's crossed by an evil person. Open Subtitles هذا الحد يقترب من سوء فهم و طفل غير سعيد ولكنه عُبر بواسطه شخص شرير
    Is that what you are now... a bad person? Open Subtitles هل هذا أنت الآن شخص شرير ؟
    He's a bad one anyway, so that's all right, isn't it? Open Subtitles انه شخص شرير على اى حال, لذلك كده كده ده افضل, اليس كذلك؟
    Yeah, standing there with some punk holding a gun to an innocent girl's head asking myself, "What should I do?" Open Subtitles واقف أشاهد . . شخص شرير وهو مصوب السلاح إلى رأس فتاة بريئة
    We get to it before someone bad does. Open Subtitles فعلينا الإسراع لتأمينها، قبل أن يسبقنا إليها شخص شرير.
    All right, I have to get to an interrogation and bust a bad guy for attempted murder, Open Subtitles حسناً , عليَّ أن أذهب إلى غرفة التحقيق وألقي القبض على شخص شرير بتهمة محاولة القتل
    Look, there's alwaysgonna be another bad guy. Open Subtitles أنظري, دائماً ما يكون هناك شخص شرير آخر.
    No, you killed a bad guy and saved a whole lot of folks from being barbecued. Open Subtitles لا ، لقد قتلت شخص شرير و حميت الكثير من الناس من ان يشووا
    Hey look, I know this fruitcake was a big, bad guy from the cape and cowl days. Open Subtitles انظري، أعرف بأن ذلك الجميل كان أكبر شخص شرير منذ أيام القناع والرداء
    Well, he's a busy little bad guy. Won't be missed. Open Subtitles أعتقد إنه شخص شرير مشغول بعض الشىء ولن يفتقده احد
    bad guy. Senior Taliban commander responsible for killing Marines in eastern Afghanistan. Open Subtitles إنه شخص شرير و قائد طالباني كبير المسؤول على قتل المارينز في شرق "أفغانستان".
    Because you're a horrible evil person. I thought we established that. Open Subtitles لانك فظيع, شخص شرير اعتقدت أن متفقين على هذا
    When a really evil person dies and they're so evil that hell can't even take them, they're forced to roam around the cemetery that they're buried in, trying to find souls to possess. Open Subtitles عن ماذا تتحدث جيري ؟ عندما يموت شخص شرير حقيقا و يكونون شريرين جدا بحيث حتى الجحيم لا يستطيع اخذهم
    Hey, listen, I'm not a bad person. Open Subtitles إسمعي أنا لست شخص شرير
    You're bad. You are a bad person. Open Subtitles \u200fأنت شرير، أنت شخص شرير.
    Nor is there always a bad one. Open Subtitles ولا حتى كان هناك تقريباً شخص شرير.
    Yeah, standing there with some punk holding a gun to an innocent girl's head asking myself, "What should I do?" Open Subtitles واقف أشاهد . . شخص شرير وهو مصوب السلاح إلى رأس فتاة بريئة
    - But what if someone bad tells me to- Open Subtitles - لكن ماذا لو أمرني شخص شرير ..
    She said, "D. Gibbons is a bad man. " Open Subtitles لقد قالت: "د.جيبونز) شخص شرير)"
    I'll die, but I won't let your evil shadow fall on my son! Open Subtitles حتى لو تقتلني أنا لن أدعك تفسد إبني ويصبح مثلك شخص شرير
    Yeah, a middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. Open Subtitles طبيب أسنان بمنتصف العمر لديه قرحة ليس بالضبط شخص شرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more