"شخص مثله" - Translation from Arabic to English

    • someone like him
        
    • someone like that
        
    • guy like him
        
    • a guy like
        
    • guy like that
        
    • anyone like him
        
    • somebody like him
        
    • man like him
        
    I can't afford to just stand up someone like him. Open Subtitles ولا أتحمل مالياً أن أفوّت موعداً مع شخص مثله.
    I'm not surprised you're alive, but I must say I never thought you'd run with someone like him. Open Subtitles لست متفاجئ انك حي لكن عليا القول انني لم افكر ابداً انك ستتعاون مع شخص مثله
    I knew someone like him could make a real difference. Open Subtitles أعلم , شخص مثله يمكنه أن يقوم بفرق كبير.
    You know, someone like that could give you all of those things, and with me, you know, this... Open Subtitles كما تعلمين، شخص مثله يمكن أن يمنحكِ كل ذلك، ولكن معي فأنتِ تعلميـن
    Well, a guy like him, a grifter, an embezzler, you'd expect to find something. Open Subtitles شخص مثله مختلس مخادع يصعب الحصول على شيءٍ منه
    It's not the first time I've been with, like, a guy like this. Open Subtitles انها ليست المرة الاولى التي اكون فيها مع شخص مثله
    See, a guy like that should just stay inside so we don't have to look at him. Open Subtitles شخص مثله أليس من المفترض ان يكون بالداخل حتى لا يتوجب علينا النظر إليه
    "Well, you should realise that I've never met anyone like him." Open Subtitles حَسناً، يَجِبُ أَنْ تُدركَ ذلك أنني لم أقابل في حياتي شخص مثله.
    Applying this statute to somebody like him is ridiculous. Open Subtitles تطبيق هذا القانون على شخص مثله شىء سخيف
    If someone like him is willing to die for someone like you, then you're certainly not from around here, are you? Open Subtitles إذا كان شخص مثله على استعداد ،للموت من أجل شخص مثلك فأنت بالتأكيد لست من هنا، أليس كذلك؟
    Only one reason I can think why someone like him would be doing something like that. Open Subtitles هناك سبب واحد يُمكنني التفكير به لقيام شخص مثله بفعل شيءٍ مثل هذا.
    Why stand next to someone like him always put in turmoil. Open Subtitles لماذا الوقوف بجانب شخص مثله كنت دائم الأضطراب.
    I said that she'd never look at someone like him... and he got all pissed, and then he hit me. Open Subtitles أخبرته أنّها لن تنظر إلى شخص مثله فأصابته نوبة غضب ، وقام بضربي
    I'm saying this because I feel bad for you, but there are a lot of good men in this world, why date someone like him? Open Subtitles أنا أقول هذا لأني أشعر بالأسف حيالك لكن هناك الكثير من الرجال الجيدين بهذا العالم لماذا تواعدين شخص مثله ؟
    People want to understand what's in the mind of someone like him. Open Subtitles الناس تريد أن تعرف ماذا يدور داخل رأس شخص مثله
    You couldn't imagine someone like that could want for anything at all. Open Subtitles لم تكن تتخيل شخص مثله يستطيع أن يفعل أي شئ.
    For someone like that to suddenly seek political asylum, shouldn't we be suspicious of his true intent? Open Subtitles أن يطلب شخص مثله وبشكل مفاجئ اللجوء السياسي ألا ينبغي أن نشك بمقصده الحقيقي وراء ذلك؟
    At least I could be with someone like that. Open Subtitles فأقل ما يمكن عمله هو أن أكون برفقة شخص مثله
    Every girl wishes she had a guy like him... Open Subtitles ‎أي فتاة تتمنى أن يكون لديها شخص مثله
    And you do not wanna give a guy like that a second chance to succeed. Open Subtitles ولن تسمحي لنفسك بأعطاء شخص مثله فرصة لتحقيق ذلك
    You know, I've never met anyone like him before. Open Subtitles اتعلمين.. انا لم اقابل اى شخص مثله من قبل
    I can't imagine you'd be with somebody like him. He's a loser. Open Subtitles لا يُمكنني تخيلك مع شخص مثله إنه فاشل
    What a man like him that much money do? Open Subtitles ماذا قد يفعل شخص مثله بهذه الكمية من الأموال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more