"شراكة أو" - Translation from Arabic to English

    • partnership or
        
    • partnerships or
        
    Likewise the Partnership Act, 1932, also does not bar a woman from entering into a partnership or forming a company or establishing a private firm. UN كذلك لا يمنع قانون الشراكة لعام 1932 المرأة أيضاً من الدخول في شراكة أو تكوين شركة أو إنشاء شركة خاصة.
    any statutory body and any partnership or other body in which the Government has a controlling interest or over which it has effective control, including any director, member, manager or other officer of such body or partnership, or of its controlling body; and, UN :: أية هيئة قانونية وأية شراكة أو هيئة أخرى يكون للحكومة مصلحة كبرى أو تحكم فعال فيها، بما في ذلك أي مدير أو عضو أو رئيس أو موظف في تلك الهيئة أو الشراكة أو في الهيئة التي تتحكم فيها؛
    :: Set up a " global forest indicators " partnership or platform UN :: إنشاء شراكة أو منبر بشأن " المؤشرات الحرجية العالمية "
    Section 2 of the Act defines society to include any club, company, partnership or association of 10 or more persons whatever its nature or object, whether temporary or permanent. UN وتُعرِّف المادة 2 من القانون الجمعية بأنها تشمل أي ناد، أو شركة، أو شراكة أو رابطة من 10 أشخاص أو أكثر أيا كانت طبيعتها أو غرضها، سواء كانت مؤقتة أو دائمة.
    partnerships or cooperation agreements with chambers of commerce, associations of manufacturers and enterprises, trade unions, bank associations, etc., in the Russian Federation and abroad. UN علاقات شراكة أو اتفاقات تعاون مع غرف التجارة ، ورابطات الصناعيين والمنشآت الصناعية ، والنقابات ، ورابطات المصارف ، الخ ، داخل الاتحاد الروسي وخارجه .
    26. If the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium has previously been awarded any contract with the Authority, the application must include: Section VII UN 26 - إذا سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح، في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، لأي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد يشمل الطلب ما يلي:
    26. If the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium has previously been awarded any contract with the Authority, the application must include: Section VII UN 26 - إذا سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح، في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، لأي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد يشمل الطلب ما يلي:
    He proposed expanding the commentary to discuss the status of a person that was operating a partnership or conducting business in a name other than the personal identifier of the grantor. UN واقترح توسيع نطاق التعليق بغية مناقشة مركز شخص يعمل في شراكة أو يدير أعمالا تجارية تحت اسم غير وسيلة تحديد الهوية الشخصية للمانح.
    Yet another alternative would be for the agencies and institutions to form a partnership or partnerships through " memoranda of understanding " among all the entities. UN وأُشير إلى بديل جديد إضافي يتضمن قيام الوكالات والمؤسسات بتشكيل شراكة أو شراكات من خلال " مذكرات للتفاهم " فيما بين كافة الكيانات.
    Society includes any club, company, partnership or association of 10 or more persons whatever its nature or object, whether temporary or permanent. UN وينطبق تعريف الجمعية على أي نادٍ أو رفقة أو شراكة أو رابطة تضم 10 أشخاص أو أكثر، أياً كان طابعها أو غرضها، وسواء كانت مؤقتة أو دائمة.
    Where the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium, has previously been awarded any contract with the Authority, the application shall include: UN إذا سبق أن مُـنح مقدم الطلب عقدا مع السلطة، أو مُـنح عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، عند تقديم الطلب من قبل شراكة أو اتحاد من هذا القبيل، يتضمن الطلب ما يلي:
    Where the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium, has previously been awarded any contract with the Authority, the application shall include: UN إذا سبق أن مُـنح مقدم الطلب عقدا مع السلطة، أو مُـنح عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، عند تقديم الطلب من قبل شراكة أو اتحاد من هذا القبيل، يتضمن الطلب ما يلي:
    9.3 Municipalities engaged in a partnership or association pursuant to the provisions of Articles 9.1 and 9.2 of this Annex shall make public all information concerning the activities and budget of the partnership/association, in accordance with the law. UN 9-3 تقوم البلديات المنضوية في شراكة أو اتحاد عملا بأحكام المادتين 9-1 و 9-2 من هذا المرفق بالإفصاح عن كل المعلومات المتعلقة بأنشطة وميزانية الشراكة/الاتحاد، وفقا للقانون.
    Where the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium, has previously been awarded any contract with the Authority, the application shall include: UN إذا سبق أن مُنح مقدم الطلب عقدا مع السلطة، أو مُنح عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، عند تقديم الطلب من قبل شراكة أو اتحاد من هذا القبيل، يتضمن الطلب ما يلي:
    26. Has the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium previously been awarded any contract with the Authority? UN 26 - هل سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح - في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك - عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد من هذا القبيل؟
    Where the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium, has previously been awarded any contract with the Authority, the application shall include: UN إذا سبق أن مُنح مقدم الطلب عقدا مع السلطة، أو مُنح عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، عند تقديم الطلب من قبل شراكة أو اتحاد من هذا القبيل، يتضمن الطلب ما يلي:
    Where the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium, has previously been awarded any contract with the Authority, the application shall include: UN إذا سبق أن مُنح مقدم الطلب عقدا مع السلطة، أو مُنح عقد مع السلطة ﻷي عضو من أعضاء شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك، عند تقديم الطلب من قبل شراكة أو اتحاد من هذا القبيل، يتضمن الطلب ما يلي:
    26. Has the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium previously been awarded any contract with the Authority? UN ٢٦ - هل سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح - في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك - عقد مع السلطة ﻷي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد من هذا القبيل؟
    26. Has the applicant or, in the case of an application by a partnership or consortium of entities in a joint arrangement, any member of the partnership or consortium previously been awarded any contract with the Authority? UN 26 - هل سبق أن مُنح أي عقد مع السلطة لمقدم الطلب، أو مُنح - في حالة تقديم الطلب من قبل شراكة كيانات أو اتحاد كيانات داخل في ترتيب مشترك - عقد مع السلطة لأي عضو من أعضاء شراكة أو اتحاد من هذا القبيل؟
    " Person " means any individual or partnership or any public or private body, whether corporate or not, including a State or any of its constituent subdivisions. UN " الشخص " يعني أي فرد أو شراكة أو أي هيئة عامة أو خاصة، سواء أكانت شركة أم لا، بما في ذلك الدولة أو أي من التقسيمات الفرعية المكوﱠنة منها.
    (3) " Person " means any individual or partnerships or any public or private body, whether corporate or not, including a State or any of its constituent subdivisions. UN )٣( " الشخص " يعني أي فرد أو شراكة أو أي هيئة عامة أو خاصة، سواء أكانت شركة أم لا، بما في ذلك الحكومة أو أي من التقسيمات الفرعية المكونة منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more