Their purpose is to assist readers to understand PACE documents. | UN | والغرض منها هو مساعدة القراء على فهم وثائق شراكة المعدات الحاسوبية. |
Their purpose is to assist readers to understand PACE documents. | UN | والغرض منها مساعدة هو مساعدة القراء على فهم وثائق شراكة المعدات الحاسوبية. |
1.5.4 PACE aims to provide new and innovative approaches to emerging issues. | UN | 1-5-4 وتهدف شراكة المعدات الحاسوبية إلى توفير نهوج جديدة وابتكارية للقضايا الناشئة. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, recycling standards and pilot projects. Project group 2.1 on environmentally sound material recovery and recycling of end-of-life computing equipment | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
the Partnership is submitting to the Conference of the Parties in the annex to the present note a draft guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment for its consideration. | UN | 5 - وتقدِّم شراكة المعدات الحاسوبية إلى مؤتمر الأطراف في مرفق هذه المذكرة مشروع وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، لكي ينظر فيها المؤتمر. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, refurbishment standards and pilot projects. | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
The objective of the project group was to develop a list of awareness-raising and training products and to implement them to improve the promotion of PACE and reports and guidelines that have been developed under PACE. | UN | كان الهدف من فريق المشروع هو وضع قائمة بمنتجات التوعية والتدريب وتنفيذها من أجل تحسين وترويج شراكة المعدات الحاسوبية والتقارير والمبادئ التوجيهية التي وُضعت في إطار تلك الشراكة. |
As such, the development of new recommendations for national Governments would require broad consultation with and approval of organizations outside PACE. | UN | ولهذا فإن وضع توصيات جديدة للحكومات الوطنية سيتطلب إجراء مشاورات واسعة مع المنظمات خارج نطاق شراكة المعدات الحاسوبية وموافقة تلك المنظمات على التوصيات. |
1.5.4 PACE aims to provide new and innovative approaches to emerging issues. | UN | 1-5-4 وتهدف شراكة المعدات الحاسوبية إلى توفير نهوج جديدة وابتكارية للقضايا الناشئة. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, recycling standards and pilot projects. | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, refurbishment standards and pilot projects. Project group 3.1 on collection and management of end-of-life computing equipment from informal sectors | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
The objective of the project group was to develop a list of awareness-raising and training products and to implement them to improve the promotion of PACE and reports and guidelines that have been developed under PACE. | UN | كان الهدف من فريق المشروع هو وضع قائمة بمنتجات التوعية والتدريب وتنفيذها من أجل تحسين وترويج شراكة المعدات الحاسوبية والتقارير والمبادئ التوجيهية التي وُضعت في إطار تلك الشراكة. |
As such, the development of new recommendations for national Governments would require broad consultation with and approval of organizations outside PACE. | UN | ولهذا فإن وضع توصيات جديدة للحكومات الوطنية سيتطلب إجراء مشاورات واسعة مع المنظمات خارج نطاق شراكة المعدات الحاسوبية وموافقة تلك المنظمات على التوصيات. |
1.5.4 PACE aims to provide new and innovative approaches to emerging issues. | UN | 1-5-4 وتهدف شراكة المعدات الحاسوبية إلى توفير نهوج جديدة وابتكارية للقضايا الناشئة. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, recycling standards and pilot projects. | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
The project group was to cooperate and coordinate with other PACE project groups working on ESM principles, refurbishment standards and pilot projects. Project group 3.1 on collection and management of end-of-life computing equipment from informal sectors | UN | وكان على فريق المشروع أن يتعاون وينسق مع أفرقة مشاريع شراكة المعدات الحاسوبية الأخرى التي تعمل على وضع مبادئ الإدارة السليمة بيئياً ومعايير إعادة التدوير والمشاريع التجريبية. |
The objective of the project group was to develop a list of awareness-raising and training products and to implement them to improve the promotion of PACE and reports and guidelines that have been developed under PACE. | UN | كان الهدف من فريق المشروع هو وضع قائمة بمنتجات التوعية والتدريب وتنفيذها من أجل تحسين وترويج شراكة المعدات الحاسوبية والتقارير والمبادئ التوجيهية التي وُضعت في إطار تلك الشراكة. |
As such, the development of new recommendations for national Governments would require broad consultation with and approval of organizations outside PACE. | UN | ولهذا فإن وضع توصيات جديدة للحكومات الوطنية سيتطلب إجراء مشاورات واسعة مع المنظمات خارج نطاق شراكة المعدات الحاسوبية وموافقة تلك المنظمات على التوصيات. |
1.5.1 the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) was launched by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting, in Bali, Indonesia, in June 2008. | UN | 1-5-1 أطلق مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل شراكة المعدات الحاسوبية في اجتماعه التاسع المعقود في بالي، إندونيسيا، في حزيران/يونيه 2008. |
PACE is intended to increase the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment, taking into account, among other things, social responsibility, the concept of sustainable development and information-sharing on life-cycle thinking. | UN | ويقصد من شراكة المعدات الحاسوبية زيادة الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، مع إيلاء الاعتبار، في جملة أمور، للمسؤولية الاجتماعية، ومفهوم التنمية المستدامة، والتشارك في المعلومات بشأن النظر في كامل دورة حياة المعدات. |