I am placing all the security forces in the Village under Dr. Schreiber's police command. | Open Subtitles | سأضع جميع قوات الأمن في القرية تحت قيادة الدكتور شرايبر قائد الشرطة |
Dr. Schreiber of the Munich police Bavarian Interior Minister Merk and a gentleman from Egypt a member of the International Olympic Committee. | Open Subtitles | دكتور شرايبر من شرطة ميونخ وزير الداخلية البافاري ميرك وسيد من مصر عضو في اللجنة الدولية الأولمبية |
Tell your friend Schreiber to get these men off the roofs or I shoot a hostage. | Open Subtitles | أخبر صديقك شرايبر أن ينزل هؤلاء الرجال من الأسطح وإلا سأطلق النار على الرهائن |
Dr. Schreiber and you, Mr. Genscher. Take off your coats. | Open Subtitles | دكتور شرايبر وأنت سيد غنشر إخلعا معاطفكما |
His real name was Hans Schrieber, East German. | Open Subtitles | إسمه الحقيقي (هانس شرايبر) من ألمانيا الشرقية |
Gentlemen, I'm Manfred Schreiber of the Munich police and this is Mr. Genscher of the federal government. | Open Subtitles | أيها السادة، أنا مانفرد شرايبر من شرطة ميونخ وهذا السيد غنشر من الحكومة الفيدرالية |
Dr. Schreiber, whether we leave the Olympic Village or not we know we are dead men. | Open Subtitles | دكتور شرايبر. إن غادرنا القرية الأولمبية أم لا نعلم أننا رجال ميتون |
Dr. Schreiber, our men have surrounded Building 31 but the East German delegation refuses to move. | Open Subtitles | دكتور شرايبر. رجالنا أحاطوا بالمبنى Connollystrasse 31 لكن الوفد الألماني الشرقي يرفض التحرك |
May I ask Dr. Schreiber, what is preventing an immediate assault on Building 31? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل؟ دكتور شرايبر. ما المانع من انقضاض فوري على المبنى ConnollyStrasse 31؟ |
I cannot see your men down here, Schreiber. | Open Subtitles | أنا لا أرى رجالك في الأسفل شرايبر |
" Stolen Faces " , which was produced by the Foundation and narrated by Liev Schreiber, chronicles the journey a young Cambodian mother and her one-month old daughter, who were victims of an acid attack in Cambodia and the extensive treatment and rehabilitation they received during a medical expedition sponsored by the Foundation. | UN | وفيلم " وجوه مسروقة " الذي أنتجته المؤسسة وقام لييف شرايبر بسرد وقائعه يتناول أحداث رحلة امرأة كمبودية شابة وابنتها التي تبلغ الشهر الواحد من عمرها، واللتين كانتا ضحية هجوم بالأحماض في كمبوديا وما جرى توفيره لهما من علاج مكثف وإعادة تأهيل من بعثة طبية رعتها المؤسسة. |
That's both environmentally friendly and you're Liev Schreiber! | Open Subtitles | كلاهما صديقة للبيئة وأنت (ليف شرايبر)! هذا لا يصدق! |
But tell me, Liev Schreiber, why are you still wearing it inside? | Open Subtitles | ولكن أخبرني (ليف شرايبر)، لماذا لا تزال ترتديه؟ |
Dr. Schreiber would like to speak with you. | Open Subtitles | دكتور شرايبر يريد التحدث إليك |
Herr Schreiber? General Zamir is here. | Open Subtitles | سيد شرايبر اللواء زامير هنا |
This is Manfred Schreiber. | Open Subtitles | هنا منفرد شرايبر |
- Manfred Schreiber, how do you do? | Open Subtitles | -مانفرد شرايبر. كيف حالك؟ |
DARREN Schreiber IS AN AMERICAN POLITICAL SCIENTIST | Open Subtitles | (دارين شرايبر) عالم سياسي أمريكي |
Schreiber. | Open Subtitles | شرايبر |
Dr. Schreiber. | Open Subtitles | دكتور شرايبر |