(iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
(iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
(ii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life | UN | السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
(iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
(ii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
(iii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | `٣` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة؛ |
International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life | UN | `3` السلـم والأمن الدوليان بوصفهمـا شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة |
14. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life. | UN | ٤١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
13. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life. | UN | ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
1997/36. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life | UN | ٧٩٩١/٦٣- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
13. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life. | UN | ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
13. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life. | UN | ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
13. International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life. | UN | ٣١- السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الانسان، وعلى رأسها الحق في الحياة |
(b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
1. The Ministry of National Security supports Sub—Commission resolution 1996/16 on “International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life.” | UN | ١- تؤيد وزارة اﻷمن القومي قرار اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٦١ المتعلق ﺑ " السلم واﻷمن الدوليين بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وعلى رأسها الحق في الحياة " . |
(b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
(b) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; | UN | (ب) السلم والأمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة؛ |
(ii) International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life; a/ | UN | `٢` السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان وفي مقدمتها الحق في الحياة)أ(؛ |
(ii) Biennial sub-item (ii) entitled “International peace and security as an essential condition for the enjoyment of human rights, above all the right to life”. | UN | `٢` بند كل سنتين `٢` عنوانه " السلم واﻷمن الدوليان بوصفهما شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق اﻹنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة " . |
Insofar as it is a basic condition for the enjoyment of human rights, education promotes the establishment of democratic principles. | UN | ولذلك فإن التعليم باعتباره شرطاً أساسياً للتمتع بحقوق الإنسان يسهم في ترسيخ مبادئ الديمقراطية. |