This marks the first ever deployment of a formed police unit in an African Union-led peace support operation. | UN | ويعد هذا أول نشر على الإطلاق لوحدة شرطة مشكلة في عملية دعم السلام يقودها الاتحاد الأفريقي. |
The lower output was attributable to the non-deployment of 6 formed police units | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر 6 وحدات شرطة مشكلة |
India had deployed the first all-women fully formed police unit in Liberia in 2007. | UN | وقد نشرت الهند أول وحدة شرطة مشكلة بالكامل من النساء في ليبريا في عام 2007. |
127 inspections were carried out, which included 26 military units and 6 formed police units. 100 verification reports were submitted | UN | أجريت 127 عملية تفتيش شملت 26 وحدة عسكرية وستة وحدات شرطة مشكلة. وقُدِّم 100 تقرير تحقق |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing police officers and formed police units | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد في الشرطة ووحدات شرطة مشكلة |
During the period under review, the equipment of several military and formed police units earmarked for UNAMID arrived in the Sudan. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، وصلت إلى السودان معدات عدة وحدات عسكرية ووحدات شرطة مشكلة مخصصة للعملية المختلطة. |
This amounts to 15,300 out of 19,555 troops, 3,018 out of 3,772 individual police officers, and 12 out of 19 formed police units. | UN | وهذا يعني نشر 300 15 من أصل 555 19 جنديا، و 018 3 من أصل 772 3 ضابط شرطة، و 12 من أصل 19 وحدة شرطة مشكلة. |
Currently there are 48 units deployed; 35 are military units and the remaining 13 are formed police units. | UN | ويوجد حالياً، 48 وحدة منتشرة في منطقة العملية المختلطة 35 منها وحدات عسكرية و 13 وحدة شرطة مشكلة. |
Countries providing police officers and formed police units to the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | المرفق الثاني البلدان المساهمة بأفراد شرطة ووحدات شرطة مشكلة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
At the four super-camp locations, 11 camps will be built for five military enabling units and six formed police units. | UN | وسيتم بناء 11 معسكرا في 4 من مواقع المعسكرات الكبرى، لأجل 5 وحدات تمكينية عسكرية و 6 وحدات شرطة مشكلة. |
Variance attributed to delayed troop deployment and non-deployment of 12 military units and 5 formed police units | UN | يعزى الفرق إلى تأخر نشر القوات وعدم نشر 12 وحدة عسكرية و 5 وحدات شرطة مشكلة |
At the 4 super-camp locations, 11 camps will be built for 5 military enabling units and 6 formed police units. | UN | وسيتم بناء 11 مخيما، في 4 من مواقع المخيمات الكبرى، لأجل 5 وحدات تمكينية عسكرية و 6 وحدات شرطة مشكلة. |
In Nyala, Southern Darfur, UNAMID deployed the first formed police unit. | UN | وفي نيالا، جنوب دارفور، نشرت العملية المختلطة أول وحدة شرطة مشكلة تابعة لها. |
6 formed police units deployed in the mission provided regular security to the Human Rights Division, United Nations personnel and facilities and other United Nations agencies | UN | قامت 6 وحدات شرطة مشكلة منشورة في البعثة بتوفير الأمن بانتظام لشعبة حقوق الإنسان وموظفي الأمم المتحدة ومبانيها ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة |
Participated with the United States Institute of Peace and the Center of Excellence for Stability Police Units on a formed police unit workshop | UN | المشاركة مع معهد الولايات المتحدة المعني بالسلام ومركز التفوق لوحدات شرطة تثبيت الاستقرار في حلقة عمل لوحدة شرطة مشكلة |
The police component was reinforced in August with the deployment of an 85-strong formed police unit from Senegal. | UN | وتم تعزيز عنصر الشرطة في آب/أغسطس مع نشر وحدة شرطة مشكلة قوامها 85 فردا من السنغال. |
It is therefore recommended that the police component be increased, with one additional formed police unit of up to 140 officers. | UN | ولذلك، يوصى بزيادة عنصر الشرطة بإضافة وحدة شرطة مشكلة يصل قوامها إلى 140 ضابطا. |
:: 800 troop payment letters to countries contributing troops and formed police personnel | UN | :: توجيه 800 من رسائل الدفع المتعلقة بالقوات إلى البلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة مشكلة |
Freight requirements reflect sea and inland transportation of contingent-owned equipment associated with seven formed police units that are scheduled to arrive in the mission area during the budget period. | UN | وتعكس احتياجات الشحن نقل المعدات المملوكة للوحدات بطريق البحر والبر المرتبطة بسبع وحدات شرطة مشكلة من المخطط لها أن تصل إلى منطقة البعثة خلال فترة الميزانية. |
:: Specialized and rapid reaction force through formed police units to maintain law and order in Dili and other key regions as necessary; | UN | :: قوة متخصصة للاستجابة السريعة من خلال وحدات شرطة مشكلة لصون السلام والنظام في ديلي وغيرها من المناطق الأساسية حسب الحاجة؛ |
Simulated effect of consolidation on reimbursements to troop- and formed police-contributing countries for 2007 | UN | محاكاة لأثر عملية التوحيد على المبالغ المردودة إلى البلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة مشكلة في عام 2007 |