"شرطيًّا" - Translation from Arabic to English

    • a cop
        
    Honestly, a little scary. All I've been is a cop. Open Subtitles بصراحة، إحساس مخيف قليلًا، فأنا لم أكن إلّا شرطيًّا
    Anyways, I'm back to being a cop. Open Subtitles على كل حال، لقد عدتُ إلى وظيفتي شرطيًّا.
    You think I'm gonna become a cop and get myself killed? Open Subtitles بأنّي سأغدو شرطيًّا وأتسبّبُ بمقتل نفسي؟
    I'm not a cop anymore. Even when I was, I wasn't much of a team player. Open Subtitles لم أعد شرطيًّا، حتّى لمّا كنت شرطيًّا لم أكن من النوع التعاوني.
    My suspension is no longer a suspension, but, uh, it's funny, you know, because, you know, being a cop's all I ever wanted, but when I got that call, Open Subtitles لكن هذا طريف، لأن كوني شرطيًّا هو كلّ ما وددتهُ قطّ لكن لمّا وردتني تلك المكالمة، لم أشعر بشيء.
    We have some product that needs to move. I need a cop around to make sure nothing goes wrong. Open Subtitles لدينا منتج علينا توزيعه وأحتاج شرطيًّا يحرص على ألّا يسوء أمر
    Let me hear you say you're not a cop. Open Subtitles دعني أوّلًا أسمعكَ تقول إنّكَ لستَ شرطيًّا
    My dad was a cop. I just sort of fell into it. Open Subtitles كان والدي شرطيًّا فوجدتُ نفسي فيه نوعًا ما
    In 24 hours, we'll know if this new buyer is a cop. Open Subtitles بعد 24 ساعة من الآن سنعلم ما إذاَ كان هذا المشتري الجديد شرطيًّا
    When they learn to walk, learn to drive... date a cop. Open Subtitles عندما يتعلمون المشي، ومن ثم القيادة... وعندما يواعدون شرطيًّا... .
    That's right. You used to be a cop. Open Subtitles هذا صحيح، فقد كنت شرطيًّا ذات يوم
    I still don't believe he was a cop. Open Subtitles ما زلت لا أصدّق أنه كان شرطيًّا.
    You wanna be a cop again. Open Subtitles تُريد أن تكون شرطيًّا عاديًّا مجدّدًا
    Being a cop's not an identity. Open Subtitles أن أكون شرطيًّا لا يُعدّ هويّة.
    I may not be a cop right now, but I will be. Open Subtitles لعلّي لستُ شرطيًّا الآن ولكن سأغدو كذلك، يا (جيمس).
    - Were you a cop or something? Open Subtitles -أكنتَ شرطيًّا أو ما شابه؟ -كلّا.
    I think Vargas has a cop in his pocket. Open Subtitles أعتقدُ أنّ (فارجاس) لديه شرطيًّا في جيبه.
    You never told me you were a cop. Open Subtitles لم تخبرني أنّك كنتَ شرطيًّا
    My moving to Miami to be a cop, that was about the biggest "fuck you" I could think of at the time. Open Subtitles كان انتقالي إلى (ميامي) لأغدو شرطيًّا أكبر انتقام فكّرتُ فيه حينها
    Well, I take it you're not a cop. Not quite. Open Subtitles -حسنٌ، أفهمُ أنّكَ لستَ شرطيًّا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more