"شرط الصلة المباشرة على" - Translation from Arabic to English

    • the directness requirement to
        
    • directness requirement to the
        
    The application of the directness requirement to the claims in this instalment is addressed in section III below. UN ويتناول الفرع الثالث أدناه تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات في هذه الدفعة.
    The application of the directness requirement to the claims in this instalment is addressed in section III below. UN ويتناول الفرع الثالث أدناه تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات في هذه الدفعة.
    The application of the directness requirement to the claims in this instalment is addressed in section III below. UN ويتناول الفرع الثالث أدناه تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات في هذه الدفعة.
    In its previous reports, the Panel has considered application of the directness requirement to claims involving tangible property losses. UN 165- نظر الفريق في تقاريره السابقة في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المتصلة بخسائر في الممتلكات المادية.
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving the diversion of goods originally destined for parties in Iraq or Kuwait, the Panel has applied the following rules to the claims under review. UN 74- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على تغيير وجهة بضائع كانت موجهة في الأصل إلى أطراف في العراق أو الكويت، طبق الفريق القواعد التالية على المطالبات قيد الاستعراض.
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving the diversion of goods originally destined for parties in Iraq or Kuwait, the Panel has applied the following rules to the claims under review. UN 70- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على تغيير وجهة بضائع كانت موجهة في الأصل إلى أطراف في العراق أو الكويت، طبق الفريق القواعد التالية على المطالبات قيد الاستعراض.
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving the diversion of goods originally destined for parties in Iraq or Kuwait, the Panel has applied the following rules to the claims under review. UN 68- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على تغيير وجهة بضائع كانت موجهة في الأصل إلى أطراف في العراق أو الكويت، طبق الفريق القواعد التالية على المطالبات قيد الاستعراض.
    In its previous reports, the Panel has considered the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties. UN 83- نظر الفريق في تقاريره السابقة في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على عدم دفع ثمن بضائع مسلّمة أو خدمات مقدمة إلى أطراف كويتية.
    In its previous reports, the Panel has considered the application of the directness requirement to claims involving the diversion of goods originally destined for parties in Iraq or Kuwait. UN 91- نظر الفريق، في تقاريره السابقة، في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على تغيير وجهة بضائع كانت موجهة في الأصل إلى أطراف في العراق أو الكويت.
    In its previous reports, the Panel has considered the application of the directness requirement to claims involving increased costs relating to payments to non-productive employees. UN 139 - نظر الفريق في تقاريره السابقة في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات التي تنطوي على زيادة في التكاليف تتعلق بمبالغ دُفعت لموظفين غير منتجين.
    In its previous reports, the Panel has considered the application of the directness requirement to claims involving increased costs relating to the evacuation of claimant's staff. UN 151- نظر الفريق في تقاريره السابقة في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات التي تنطوي على زيادة في التكاليف المتعلقة بإجلاء موظفي أصحاب المطالبات.
    In its previous reports, the Panel has considered application of the directness requirement to claims involving increased costs relating to the freight charges, storage charges and war risk insurance premiums. UN 159- نظر الفريق في تقاريره السابقة في تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات التي تنطوي على زيادة في التكاليف تتصل بمصاريف الشحن ورسوم التخزين وأقساط التأمين ضد مخاطر الحرب.
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties, a claimant must provide specific proof of the direct link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the Kuwaiti buyer's non-payment for the goods delivered or the services provided. UN 62- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على عدم دفع ثمن بضائع مسلّمة أو خدمات مقدمة إلى أطراف كويتية، يجب على صاحب المطالبة أن يقدم أدلة محددة على وجود صلة مباشرة بين غزو العراق واحتلاله للكويت وبين عدم قيام المشتري الكويتي بدفع ثمن البضائع المسلمة أو الخدمات المقدمة(32).
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties, a claimant must provide specific proof of the direct link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the Kuwaiti buyer's non-payment for the goods delivered or the services provided. UN 60- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على عدم دفع ثمن بضائع مسلّمة أو خدمات مقدمة إلى أطراف كويتية، يجب على صاحب المطالبة أن يقدم أدلة محددة على وجود صلة مباشرة بين غزو العراق واحتلاله للكويت وبين عدم قيام المشتري الكويتي بدفع ثمن البضائع المسلمة أو الخدمات المقدمة(32).
    Paragraph 21 of Governing Council decision 7 is not exhaustive, however, and leaves open the possibility that there may be causes of " direct loss " other than those enumerated. / The application of the directness requirement to the claims in this instalment is addressed in section III below. UN 23- وليست الفقرة 21 من مقرر مجلس الإدارة 7 حصرية ولا تستبعد إمكانية وجود أسباب أخرى " للخسارة المباشرة " غير الأسباب المعددة(5). ويتناول الفرع الثالث أدناه تطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات في هذه الدفعة.
    With respect to the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties, a claimant must provide specific proof of the direct link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the Kuwaiti buyer's non-payment for goods delivered or services provided. UN 66- فيما يتعلق بتطبيق شرط الصلة المباشرة على المطالبات المبنية على عدم دفع ثمن بضائع مسلّمة أو خدمات مقدمة إلى أطراف كويتية، يجب على صاحب المطالبة أن يقدم أدلة محددة على وجود صلة مباشرة بين غزو العراق واحتلاله للكويت وبين عدم قيام المشتري الكويتي بدفع ثمن البضائع المسلمة أو الخدمات المقدمة(27).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more